Paroles et traduction Алла Пугачёва - Бессоница
До
края
земли
солнце
краем
дотронется
As
the
sun
touches
the
edge
of
the
earth
И
окна
малиновым
вспыхнут
огнем
And
windows
flash
with
a
crimson
fire
И
выйдет
терзать
мою
душу
бессонница
Insomnia
will
come
to
torment
my
soul
Из
черной
пещеры,
где
пряталась
днем
From
the
dark
cave
where
it
hid
during
the
day
Душа
скорбит
и
молится
у
бездны
на
краю
My
soul
grieves
and
prays
at
the
edge
of
the
abyss
И
ждет,
когда
бессонница
начнет
игру
свою
And
waits
for
insomnia
to
begin
its
game
Тоска
за
мною
гонится,
за
прошлое
плачу
Longing
chases
me,
I
weep
for
the
past
Уйди,
прошу,
бессонница,
забыть
его
хочу
Leave
me,
I
beg
you,
insomnia,
I
want
to
forget
him
И
светлые
помню
я
дни,
и
хорошие
And
I
remember
bright
and
happy
days
Но
все
заслонит
вдруг
былая
беда
But
suddenly
all
is
overshadowed
by
past
misfortunes
И
ночь
напролет
убегаю
от
прошлого
And
all
night
I
flee
from
the
past
И
все
убежать
не
могу
никуда.
But
I
cannot
escape
anywhere.
Душа
скорбит
и
молится
у
бездны
на
краю
My
soul
grieves
and
prays
at
the
edge
of
the
abyss
И
ждет,
когда
бессонница
начнет
игру
свою
And
waits
for
insomnia
to
begin
its
game
Тоска
за
мною
гонится,
за
прошлое
плачу
Longing
chases
me,
I
weep
for
the
past
Уйди,
прошу,
бессонница,
забыть
его
хочу
Leave
me,
I
beg
you,
insomnia,
I
want
to
forget
him
Наступит
рассвет
и
душа
успокоится
Dawn
will
come
and
my
soul
will
find
peace
И
будет
лазурный
сиять
небосвод
And
the
sky
will
shine
azure
blue
Но
в
черной
пещере
волчица-бессонница
But
in
the
dark
cave,
the
wolf
of
insomnia
Меня
вспоминает
и
вечера
ждет
Remembers
me
and
waits
for
the
evening
Душа
скорбит
и
молится
у
бездны
на
краю
My
soul
grieves
and
prays
at
the
edge
of
the
abyss
И
ждет,
когда
бессонница
начнет
игру
свою
And
waits
for
insomnia
to
begin
its
game
Тоска
за
мною
гонится,
за
прошлое
плачу
Longing
chases
me,
I
weep
for
the
past
Уйди,
прошу,
бессонница,
забыть
его
хочу
Leave
me,
I
beg
you,
insomnia,
I
want
to
forget
him
Тоска
за
мною
гонится,
за
прошлое
плачу
Longing
chases
me,
I
weep
for
the
past
Уйди,
прошу,
бессонница,
забыть
его
хочу
Leave
me,
I
beg
you,
insomnia,
I
want
to
forget
him
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alla Pugacheva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.