Алла Пугачёва - Все ушли в осень - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Алла Пугачёва - Все ушли в осень




Все ушли в осень
All Gone to Autumn
Алё?
Hello?
Алё
Hello.
Кто это?
Who's this?
Никого нет. Все ушли в осень
No one's here. Everyone's gone to autumn
Нет, я осталась в мае
No, I stayed in May
Все ушли в осень, только я в мае
Everyone's gone to autumn, only I'm in May
Ты меня больше не понимаешь
You don't understand me anymore
В городе пусто все ушли в осень
The city's empty - everyone's gone to autumn
Без тебя грустно. С тобой и вовсе
It's sad without you. With you, it's even worse
Кто кого бросил (кто кого бросил) это не важно
Who left whom - it doesn't matter
Все ушли в осень, и теперь пляж мой
Everyone's gone to autumn, and now the beach is mine
В городе пусто все ушли в осень
The city's empty - everyone's gone to autumn
Лихо сажусь я в лодку без весёл
I recklessly get in a boat without oars
Я кричу: "Вольно!" все ушли в осень
I shout: "Let's go!" - everyone's gone to autumn
И меня волны над землёй носят
And the waves carry me over the ground
Я одна в мае все ушли в осень
I'm alone in May - everyone's gone to autumn
Не понимаешь ты меня больше
You don't understand me anymore
Все ушли в осень
Everyone's gone to autumn
Я кричу: "Вольно!" (все ушли в осень)
I shout: "Let's go!" (everyone's gone to autumn)
И меня волны над землёй носят
And the waves carry me over the ground
Я одна в мае все ушли в осень
I'm alone in May - everyone's gone to autumn
Это ж не важно кто кого бросил
It doesn't matter - who left whom
(Это ж не важно) кто кого бросил
(It doesn't matter) - who left whom
Кто кого бросил
Who left whom
Aлё?
Hello?





Writer(s): мелентьева т.г.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.