Алла Пугачёва - Громоотводы - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Алла Пугачёва - Громоотводы




Громоотводы
Lightning Rods
За рекой ключевой мы гуляли с тобой,
Over the crisp river we strolled hand in hand,
Поздно ночью тебя провожал я домой,
Late at night I escorted you home through the land,
И не знал, не гадал, не поверил бы я,
And I had no idea, I didn't foresee,
Что теперь ты со мной, и ты - жизнь моя.
That you would be with me, and you would be my everything.
Между прочим, всегда я была на расхват,
By the way, I've always been in high demand,
Прогуляться со мной до сих пор каждый рад,
Everyone is still happy to stroll with me through the land,
А тебя иногда не могу я понять,
But sometimes I can't understand you,
Уж тебе ли не знать.
You should know why.
Между нами - непогода,
Between us - a storm,
Грозы и дожди,
Thunderstorms and rain,
Мы с тобой громоотводы, просто подожди,
We are lightning rods, just wait,
Скоро ты меня согреешь,
Soon you will warm me,
И оттаю я,
And I will thaw,
Оглянуться не успеешь, я уже твоя.
Before you know it, I'm already yours.
Между нами - непогода,
Between us - a storm,
Грозы и дожди,
Thunderstorms and rain,
Мы с тобой громоотводы, просто подожди,
We are lightning rods, just wait,
Скоро ты меня согреешь,
Soon you will warm me,
И оттаю я,
And I will thaw,
Оглянуться не успеешь, ты уже моя.
Before you know it, you're already mine.
А потом под дождём мы встречали рассвет,
And then we met the dawn in the rain,
Даже птицы кричали: Счастливей нас нет,
Even the birds cried: There are none happier than us,
Я не знал, не гадал, не поверил бы я,
I had no idea, I didn't foresee,
Что теперь ты со мной, и ты - жизнь моя.
That you would be with me, and you would be my everything.
Милый мой, дорогой, как тебя не любить,
My dear, my love, how can I not love you,
Я хотела б с тобой до конца жизни быть,
I would like to be with you until the end of my life,
Но тебя иногда не могу я понять,
But sometimes I can't understand you,
Уж тебе ли не знать
You should know why.
Между нами - непогода,
Between us - a storm,
Грозы и дожди,
Thunderstorms and rain,
Мы с тобой громоотводы, просто подожди,
We are lightning rods, just wait,
Скоро ты меня согреешь,
Soon you will warm me,
И оттаю я,
And I will thaw,
Оглянуться не успеешь, я уже твоя.
Before you know it, I'm already yours.
Между нами - непогода,
Between us - a storm,
Грозы и дожди,
Thunderstorms and rain,
Мы с тобой громоотводы, просто подожди,
We are lightning rods, just wait,
Скоро ты меня согреешь,
Soon you will warm me,
И оттаю я,
And I will thaw,
Оглянуться не успеешь, ты уже моя.
Before you know it, you're already mine.
Между нами - непогода,
Between us - a storm,
Мы с тобой громоотводы
We are lightning rods
Скоро ты меня согреешь,
Soon you will warm me,
Оглянуться не успеешь
Before you know it
Между нами - непогода,
Between us - a storm,
Грозы и дожди,
Thunderstorms and rain,
Мы с тобой громоотводы, просто подожди,
We are lightning rods, just wait,
Скоро ты меня согреешь,
Soon you will warm me,
И оттаю я,
And I will thaw,
Оглянуться не успеешь, ты уже моя.
Before you know it, you're already mine.
Между нами - непогода,
Between us - a storm,
Грозы и дожди,
Thunderstorms and rain,
Мы с тобой громоотводы, просто подожди,
We are lightning rods, just wait,
Скоро ты меня согреешь,
Soon you will warm me,
И оттаю я,
And I will thaw,
Оглянуться не успеешь, я уже твоя.
Before you know it, I'm already yours.
Между нами - непогода,
Between us - a storm,
Грозы и дожди,
Thunderstorms and rain,
Мы с тобой громоотводы, просто подожди,
We are lightning rods, just wait,
Скоро ты меня согреешь,
Soon you will warm me,
И оттаю я,
And I will thaw,
Оглянуться не успеешь, я уже твоя.
Before you know it, I'm already yours.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.