Алла Пугачёва - Здесь мы долго - traduction des paroles en anglais




Здесь мы долго
Here For A Long Time
За разговорами лишиться сна.
Losing sleep over our conversations.
А между ссорами забыть любовь.
Forgetting love between our arguments.
Под переборами звучит струна
Under the fingering, the string sounds
Музыкой без лишних слов.
Music without unnecessary words.
Напоминает, что и ты, и я -
Reminds me that both you and I -
Всего лишь памятка того, что есть,
Are just reminders of what is,
Одна недолгая история
One brief story
О том, что с нами было здесь...
About what happened to us here...
Здесь мы - долго или нет,
Here we are - for a long time or not,
Здесь мы - звёздами печали,
Here we are - the stars of sorrow,
Здесь мы - прошлому в ответ:
Here we are - in response to the past:
Что могли - то спели, но о чём-то промолчали...
What we could - we sang, but about something we kept silent...
Здесь мы - люди или как?
Here we are - people or what?
Здесь мы - как цветы без тени,
Here we are - like flowers without a shadow,
Здесь мы - лишь чтобы оставаться вдвоём.
Here we are - just to stay together.
В одно событие вместить полёт,
To fit a flight into one event,
Одной минутою разбавить жизнь.
To dilute life with one minute.
Пришло всё ровно, также как уйдет,
Everything came exactly the same as it will leave,
Остынут звёзды - как зажглись.
The stars will cool down - as they light up.
Всё помнить, может, или забывать?
Remember everything, perhaps, or forget?
Меняться или снова быть собой?
Change or be yourself again?
Просить, наверно, легче, чем прощать
It's probably easier to ask than to forgive
Себя за то, что быть хочу с тобой...
Yourself for wanting to be with you...
Здесь мы - долго или нет,
Here we are - for a long time or not,
Здесь мы - звёздами печали,
Here we are - the stars of sorrow,
Здесь мы - прошлому в ответ:
Here we are - in response to the past:
Что могли - то спели, но о чём-то промолчали...
What we could - we sang, but about something we kept silent...
Здесь мы - люди или как?
Here we are - people or what?
Здесь мы - как цветы без тени,
Here we are - like flowers without a shadow,
Здесь мы - лишь чтобы оставаться вдвоём...
Here we are - just to stay together...





Writer(s): дж. мосс


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.