Алла Пугачёва - Золотая Карусель - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Алла Пугачёва - Золотая Карусель




Золотая Карусель
Golden Carousel
Не жалея ни о чём
Without regret
Я тебя не жду назад
I don't expect you back
Я серебрянным песком
I will sprinkle silver sand
Замету дорожку в сад
To cover the path to the garden
Я беднягам воробьям
I will give my restlessness
Подарю свой непокой
To the poor sparrows
Свои окна от тебя
I will cover my windows
Занавешу кисеём
With muslin
А когда прийдёт метель
And when the blizzard comes
Я дорожку проведу
I will pave the path
Золотую карусель
I will start a golden carousel
Потихоньку заведу
Little by little
Эти белые цветы
These white flowers
Я поставлю у окна
I will place by the window
И тогда забудешь ты
And then you will forget
То, что я совсем одна
That I am all alone
Позабудешь и уйдёшь
You will forget and leave
Вслед тебе прольётся дождь
Rain will pour after you
Не приедешь погостить
You will not come to visit
Чтоб меня развеселить
To cheer me up
А когда прийдёт метель
And when the blizzard comes
Я дорожку проведу
I will pave the path
Золотую карусель
I will start a golden carousel
Потихоньку заведу
Little by little
А когда прийдёт метель
And when the blizzard comes
Я дорожку проведу
I will pave the path
Золотую карусель
I will start a golden carousel
Потихоньку заведу
Little by little





Writer(s): в. кузьмин, т. артемьева


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.