Alla Pugacheva - Мушкетёры - traduction des paroles en allemand




Мушкетёры
Musketiere
Эй, мушкетеры! Шпаги и шпоры,
Hey, Musketiere! Degen und Sporen,
Ну, где вы сейчас?
Nun, wo seid ihr jetzt?
Наши девчонки ведут разговоры
Unsere Mädels reden
Только про вас.
Nur über euch.
Ну, где вы, герои старых романов,
Nun, wo seid ihr, Helden alter Romane,
Как мы порою завидуем вам!
Wie wir euch manchmal beneiden!
Ну, как мы порою завидуем вам,
Nun, wie wir euch manchmal beneiden,
Monsieur, Monsieur, Monsieur, д'Артаньян!
Monsieur, Monsieur, Monsieur, d'Artagnan!
Monsieur, Monsieur, Monsieur, д'Артаньян!
Monsieur, Monsieur, Monsieur, d'Artagnan!
Даже порою слеза набегает,
Manchmal kommt uns sogar die Träne,
Читая роман,
wenn wir den Roman lesen,
Ой, как нас любили, как защищали
Oh, wie man uns liebte, wie man beschützte
Честь своих дам.
die Ehre seiner Damen.
Ну, где вы, герои старых романов,
Nun, wo seid ihr, Helden alter Romane,
Как мы порою завидуем вам!
Wie wir euch manchmal beneiden!
Ну, как мы порою завидуем вам,
Nun, wie wir euch manchmal beneiden,
Monsieur, Monsieur, Monsieur, д'Apтaньян!
Monsieur, Monsieur, Monsieur, d'Artagnan!
Monsieur, Monsieur, Monsieur, д'Артаньян!
Monsieur, Monsieur, Monsieur, d'Artagnan!
Эй, мушкетеры! - Мы мушкетеры:
Hey, Musketiere! - Wir sind Musketiere:
Атос, Портос, Арамис, д'Артаньян!
Athos, Porthos, Aramis, d'Artagnan!
Браво, мальчишки!
Bravo, Jungs!
Вы - точно из книжки,
Ihr seid genau wie aus dem Buch,
Ну, просто шарман!
Nun, einfach charmant!
Спасибо и Вам, именно Вам -
Danke auch Ihnen, besonders Ihnen -
Monsieur, Monsieur, Monsieur, д'Артаньян!
Monsieur, Monsieur, Monsieur, d'Artagnan!
Monsieur, Monsieur, Monsieur, д'Артаньян
Monsieur, Monsieur, Monsieur, d'Artagnan





Writer(s): добрынин в.г., олев н.м.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.