Paroles et traduction Алла Пугачёва - На дороге ожиданья
На дороге ожиданья
On the Road of Waiting
Свет
семейного
преданья,
свет
семейного
преданья,
Light
of
family
tradition,
light
of
family
tradition,
Старой
бабушки
завет,
An
old
grandmother's
covenant,
На
дороге
ожиданья,
на
дороге
ожиданья
On
the
road
of
anticipation,
on
the
road
of
anticipation
Ты
любви
отыщешь
след.
You'll
find
the
trace
of
love.
То,
что
сердце
открываю,
That
I
open
my
heart,
Не
поставьте
мне
в
вину.
Don't
blame
me.
Я
о
суженном
мечтаю,
I
dream
of
my
betrothed,
Как
мечтали
в
старину.
As
they
did
in
the
old
days.
Суженый,
ряженый,
My
betrothed,
my
disguised
one,
Ко
мне
явись,
явись.
Come
to
me,
come
to
me.
Ах,
мне
на
день,
мне
на
год
Oh,
to
me
for
a
day,
for
a
year
На
всю
жизнь.
For
all
my
life.
На
дороге
ожиданья,
на
дороге
ожиданья
On
the
road
of
anticipation,
on
the
road
of
anticipation
Сто
соблазнов
стерегут,
A
hundred
temptations
lie
in
wait,
Но
предчувствие
свиданья
и
забытое
преданье
But
a
presentiment
of
a
rendezvous
and
a
forgotten
tradition
Вновь
к
тебе
меня
ведут.
Lead
me
to
you
again.
То,
что
сердце
открываю,
That
I
open
my
heart,
Не
поставьте
мне
в
вину.
Don't
blame
me.
Я
о
суженном
мечтаю,
I
dream
of
my
betrothed,
Как
мечтали
в
старину.
As
they
did
in
the
old
days.
Суженый,
мой
ряженый,
My
betrothed,
my
disguised
one,
Ко
мне
явись.
Come
to
me.
Мне
на
день,
мне
на
год
To
me
for
a
day,
for
a
year
На
всю
жизнь.
For
all
my
life.
На
дороге
ожиданья,
на
дороге
ожиданья
On
the
road
of
anticipation,
on
the
road
of
anticipation
Исполняются
мечты.
Dreams
come
true.
Верю
сбудется
желанье,
сокровенное
желанье,
I
believe
that
my
wish,
my
secret
wish,
will
come
true,
И
со
мною
будешь
ты.
And
you
will
be
with
me.
То,
что
сердце
открываю,
That
I
open
my
heart,
Не
поставьте
мне
в
вину.
Don't
blame
me.
Я
о
суженном
мечтаю,
I
dream
of
my
betrothed,
Как
мечтали
в
старину.
As
they
did
in
the
old
days.
Мой
суженый,
мой
ряженый,
My
betrothed,
my
disguised
one,
Ко
мне
явись.
Come
to
me.
Мне
на
день,
мне
на
год
To
me
for
a
day,
for
a
year
На
всю
жизнь.
For
all
my
life.
Мой
суженый,
мой
ряженый,
My
betrothed,
my
disguised
one,
Ко
мне
явись.
Come
to
me.
Мне
на
день,
мне
на
год
To
me
for
a
day,
for
a
year
На
всю
жизнь,
на
всю
жизнь,
For
all
my
life,
for
all
my
life,
На
всю
жизнь,
на
всю
For
all
my
life,
for
all
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.