Алла Пугачёва - Не обижай меня - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Алла Пугачёва - Не обижай меня




Не обижай меня
Don't Hurt Me
Вот так всегда...
It's always the same...
Всегда, как только я кого-то полюблю,
Every time I fall in love with someone,
Как только паруса наполню кораблю,
As soon as I set my sails upon the ship,
Он уплывает от меня.
He sails away from me.
Вот так всегда...
It's always the same...
Желанье тайное мое не быть одной,
My secret desire is not to be alone,
Я за него всегда плачу тройной ценой.
For it I always pay a triple price.
Ночами долгими без сна.
Through long sleepless nights.
Не обижай меня,
Don't hurt me,
Когда смотрю я из окна,
When I look out the window,
Как ты уходишь от меня,
As you walk away from me,
И только холод на душе:
And only coldness in my soul:
Мы не увидимся уже.
We will never see each other again.
Не обижай меня,
Don't hurt me,
За то, что верила тебе,
For believing you,
За огонек в моей судьбе,
For the spark in my destiny,
За ясный свет в глазах твоих,
For the clear light in your eyes,
За то, что я любила их.
For all that I loved them.
Вот так всегда...
It's always the same...
За слабость принимаешь ты мою любовь,
You mistake my weakness for love,
И приходя чужим под утро вновь и вновь,
And coming back to me as a stranger again and again,
Уверен в том, что я стерплю,
You are confident that I will endure,
Но в эту ночь
But this night
Я отпущу свое желанье в небеса,
I will release my desire into the sky,
И мне с небес объявит приговор гроза,
And the thunderstorm will announce the verdict from heaven,
Что больше я не полюблю.
That I will never love again.
Не обижай меня,
Don't hurt me,
Когда смотрю я из окна,
When I look out the window,
Как ты уходишь от меня,
As you walk away from me,
И только холод на душе:
And only coldness in my soul:
Мы не увидимся уже.
We will never see each other again.
Не обижай меня,
Don't hurt me,
За то, что верила тебе,
For believing you,
За огонек в моей судьбе,
For the spark in my destiny,
За ясный свет в глазах твоих,
For the clear light in your eyes,
За то, что я любила их.
For all that I loved them.
Вот так всегда...
It's always the same...
Всегда, как только я кого-то полюблю,
Every time I fall in love with someone,
Как только паруса наполню кораблю,
As soon as I set my sails upon the ship,
Он уплывает от меня...
He sails away from me...
Не обижай меня,
Don't hurt me,
Когда смотрю я из окна,
When I look out the window,
Как ты уходишь от меня,
As you walk away from me,
И только холод на душе:
And only coldness in my soul:
Мы не увидимся уже.
We will never see each other again.
Не обижай меня,
Don't hurt me,
За то, что верила тебе,
For believing you,
За огонек в моей судьбе,
For the spark in my destiny,
За ясный свет в глазах твоих,
For the clear light in your eyes,
За то, что я любила их.
For all that I loved them.
Не обижай меня...
Don't hurt me...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.