Алла Пугачёва - Папа Купил Автомобиль - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Алла Пугачёва - Папа Купил Автомобиль




Папа Купил Автомобиль
My Father Bought a Car
В доме волнение, шум, удивление
There's excitement, noise, and wonder in the house
Это не сказка, а быль
This is not a fairy tale, but reality
Где-то за городом, очень недорого
Somewhere out of town, for very little money
Пана купил автомобиль
My father bought a car
С треснутой фарою, с дверцами старыми
With a cracked headlight, with old doors
Века прошедшего стиль
A style from a bygone era
Где-то за городом, очень недорого
Somewhere out of town, for very little money
Папа купил автомобиль
My father bought a car
Э-эй, прохожий, будь осторожен
Hey, stranger, be careful
Не покидай тротуар
Don't leave the sidewalk
Посторонитесь, поберегитесь
Step aside, beware
Едет необычный экземпляр
An unusual specimen is coming
Кузов поношенный, весь перекошенный
The body is worn, all crooked
Годный, скорей, на утиль
Probably good for scrap
Где-то за городом, очень недорого
Somewhere out of town, for very little money
Папа купил автомобиль
My father bought a car
Ждем с нетерпением мы воскресения
We eagerly await Sunday
Если на улице штиль
If the weather is calm outside
Едем за город мы, где так недорого
We go out of town where it's so cheap
Папа купил автомобиль
My father bought a car
Нас обгоняет, кто пожелает
Anyone who wants to can overtake us
Люди смеются вослед
People laugh at us
Только однажды папа отважно
But one day my father bravely
Взял и обогнал велосипед!
Took and overtook a bicycle!
С папою гордо мы едем по городу
With my father, we proudly drive through the city
Сзади, как облако, пыль
Behind us, like a cloud, there's dust
Все-таки здорово, что так недорого
It's still great that it's so cheap
Папа купил автомобиль!
My father bought a car!
Папа купил автомобиль!
My father bought a car!
Папа купил автомобиль!
My father bought a car!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.