Alla Pugacheva - Песенка про меня (Так же как все) [Из к/ф "Женщина, которая поёт"] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alla Pugacheva - Песенка про меня (Так же как все) [Из к/ф "Женщина, которая поёт"]




Песенка про меня (Так же как все) [Из к/ф "Женщина, которая поёт"]
A Song About Me (Just Like Everyone Else) [From the film "The Woman Who Sings"]
Кто, не знаю, распускает слухи зря
I don't know who's been spreading these rumors
Что живу я без печали и забот
That I live without sorrow or care
Что на свете всех удачливее я
That I'm the luckiest one in the world
И всегда и во всем мне везёт
And that I always get my way
Так же, как все, как все, как все
Just like everyone else, everyone else, everyone else
Я по земле хожу, хожу
I walk on the earth, I walk
И у судьбы, как все, как все
And I ask fate, like everyone else, everyone else
Счастья себе прошу
For happiness for myself
Счастья себе прошу
For happiness for myself
Вы не верьте, что живу я, как в раю
Don't believe that I live in paradise
И обходит стороной меня беда
And that trouble avoids me
Точно так же я под вечер устаю
Just like everyone else, I get tired in the evening
И грущу, и реву иногда
And I get sad and cry sometimes
Так же, как все, как все, как все
Just like everyone else, everyone else, everyone else
Я по земле хожу, хожу
I walk on the earth, I walk
И у судьбы, как все, как все
And I ask fate, like everyone else, everyone else
Счастья себе прошу
For happiness for myself
Счастья себе прошу
For happiness for myself
Жизнь меня порой колотит и трясёт
Life sometimes beats me up and shakes me
Но от бед известно средство мне одно
But there's one thing I know that helps with trouble
В горький час, когда смертельно не везёт
In a bitter hour, when luck's against me
Говорю, что везёт все равно
I say that luck is on my side anyway
Так же, как все, как все, как все
Just like everyone else, everyone else, everyone else
Я по земле хожу, хожу
I walk on the earth, I walk
И у судьбы, как все, как все
And I ask fate, like everyone else, everyone else
Счастья себе прошу
For happiness for myself
И у судьбы, как все, как все
And I ask fate, like everyone else, everyone else
Счастья себе прошу
For happiness for myself
Счастья себе прошу
For happiness for myself





Writer(s): Aleksandr Zatsepin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.