Paroles et traduction Алла Пугачёва - Поздно
Поздно,
мы
встретились
с
тобой
поздно
It's
too
late,
we
met
too
late
Не
те
уже
над
нами
звёзды
The
stars
above
us
are
different
now
Мы
усталы
и
серьёзны
We
are
tired
and
serious
Не
скрываем
грустных
глаз
We
don't
hide
our
sad
eyes
И
всё
же
хорошо,
что
поздно
And
yet
it's
good
that
it's
late
Одна
судьба
связала
нас
One
destiny
has
bound
us
together
А
лучше
поздно,
чем
никогда
And
better
late
than
never
А
лучше
поздно,
чем
никогда
And
better
late
than
never
Быть
может,
нам
с
тобой
достались
Perhaps
the
best
years
have
fallen
to
you
and
me
Лучшие
года
да-да
да-да
Yes,
yes,
yes,
yes
Поздно,
дожди
рекою
стали
поздно
It's
too
late,
the
rains
have
become
rivers
Давно
вернулись
стаи
в
гнёзда
The
flocks
have
long
since
returned
to
their
nests
Нам
с
тобой
совсем
непросто
It's
not
easy
for
you
and
me
От
былого
не
уйти,
не
уйти
The
past
is
not
gone,
it's
not
gone
И
даже
хорошо,
что
поздно
And
even
good
that
it's
late
Мы
встретились
с
тобой
в
пути
We
met
on
the
road
А
лучше
поздно,
чем
никогда
And
better
late
than
never
А
лучше
поздно,
чем
никогда
And
better
late
than
never
Быть
может,
нам
с
тобой
достались
Perhaps
the
best
years
have
fallen
to
you
and
me
Лучшие
года
да-да
да-да
Yes,
yes,
yes,
yes
Поздно,
теперь
нам
расставаться
поздно
It's
too
late,
now
it's
too
late
to
part
ways
Молвы
глухой
бояться
поздно
It's
too
late
to
fear
idle
gossip
Отшумели
наши
грозы
Our
storms
have
passed
И
надежда
расцвела,
расцвела
And
hope
has
blossomed,
blossomed
И
очень
хорошо,
что
поздно
And
it's
very
good
that
it's
late
В
твоей
руке
моя
рука
My
hand
is
in
yours
А
лучше
поздно,
чем
никогда
And
better
late
than
never
А
лучше
поздно,
чем
никогда
And
better
late
than
never
Быть
может,
нам
с
тобой
достались
Perhaps
the
best
years
have
fallen
to
you
and
me
Лучшие
года
да-да
да-да
Yes,
yes,
yes,
yes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.