Алла Пугачёва - Сонет - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Алла Пугачёва - Сонет




Сонет
Sonnet
О песне: Год: 1977, Автор музыки: Пугачева Алла,
About the song: Year: 1977, Composer: Pugacheva Alla,
Автор слов: Шекспир Уильям, перевод Самуила Маршака
Lyricist: Shakespeare William, translated by Samuel Marshak
Уж если ты разлюбишь так теперь,
If you must leave me, do it now,
Теперь, когда весь мир со мной в раздоре!
Now, when the world is at war with me!
Будь самой горькой из моих потерь,
Be the most bitter of my losses,
Но только не последней каплей горя,
But not the last drop of my sorrow,
Но только не последней каплей горя!
But not the last drop of my sorrow!
И если скорбь сумею превозмочь,
And if I can overcome the grief,
Не наноси удара из засады,
Do not strike from ambush,
Пусть долгая не разродится ночь
May the long night not end
Тоскливым утром - утром без отрады.
With a dreary morning - a morning without joy.
Пусть долгая не разродится ночь,
May the long night not end,
Пусть долгая не разродится ночь,
May the long night not end,
Пусть долгая не разродится ночь
May the long night not end
Тоскливым утром - утром без отрады.
With a dreary morning - a morning without joy.
Оставь меня, но не в последний миг,
Leave me, but not at the last moment,
Когда от мелких бед я ослабею,
When I am weakened by petty troubles,
Оставь меня, чтоб снова ты постиг,
Leave me, so that you may understand again,
Что это горе всех невзгод больнее.
That this sorrow is more painful than all other misfortunes.
Что нет невзгод, а есть одна беда,
That there are no misfortunes, but only one misfortune -
Что нет невзгод, а есть одна беда -
That there are no misfortunes, but only one misfortune -
Моей любви лишиться,
To be deprived of my love,
Моей любви лишиться,
To be deprived of my love,
Моей, моей любви
Of my, my love
Лишиться навсегда!
To be deprived forever!
Оставь, но только не теперь,
Leave, but not now,
Оставь, но только не теперь,
Leave, but not now,
Не теперь, не теперь,
Not now, not now,
Не теперь, не теперь,
Not now, not now,
Не теперь, не теперь,
Not now, not now,
Не теперь...
Not now...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.