Paroles et traduction Алла Пугачёва - Счастье
Счастье,
лети
по
млечному
пути
Happiness,
fly
along
the
milky
way
Загляни
в
мои
холодные
края
Take
a
peek
into
my
cold
lands
Здесь
в
тишине
мечтаю
о
тебе
Here
in
silence,
I
dream
of
you
Одиноко
мне,
но
твердо
верю
я
I'm
lonely,
but
I
firmly
believe
Где-то
за
туманом,
за
небесною
рекой
Somewhere
beyond
the
fog,
beyond
the
celestial
river
Где-то
за
полями,
за
дождями,
за
тоской
Somewhere
beyond
the
fields,
the
rains,
and
the
longing
Где
то,
может
рядом,
может
лишь
подать
рукой...
Somewhere,
perhaps
near,
yet
maybe
just
a
hand's
reach
away...
Где-то
есть
святые
золотые
города
Somewhere,
there
are
holy
golden
cities
Где-то
сможем
мы
не
расставаться
никогда
Somewhere,
we
can
be
together
and
never
part
Где-то
наши
души
- как
прозрачная
вода
Somewhere,
our
souls
are
like
transparent
water
И
где-то
счастье
ждет
меня!
And
somewhere,
happiness
awaits
me!
Как
горек
вкус
осеннего
вина
How
bitter
the
taste
of
autumn
wine
Но
горит
звезда
далекая
моя
But
my
distant
star
still
shines
Пусть
я
одна,
и
полночь
холодна
Although
I
am
alone,
and
the
midnight
chill
И
судьба
темна,
но
твердо
верю
я
And
fate
is
dark,
I
firmly
believe
Где-то
за
туманом,
за
небесною
рекой
Somewhere
beyond
the
fog,
beyond
the
celestial
river
Где-то
за
полями,
за
дождями,
за
тоской
Somewhere
beyond
the
fields,
the
rains,
and
the
longing
Где
то,
может
рядом,
может
лишь
подать
рукой...
Somewhere,
perhaps
near,
yet
maybe
just
a
hand's
reach
away...
Где-то
есть
святые
золотые
города
Somewhere,
there
are
holy
golden
cities
Где-то
сможем
мы
не
расставаться
никогда
Somewhere,
we
can
be
together
and
never
part
Где-то
наши
души
- как
прозрачная
вода
Somewhere,
our
souls
are
like
transparent
water
И
где-то
счастье
ждет
меня!
And
somewhere,
happiness
awaits
me!
Где-то
за
туманом,
за
небесною
рекой
Somewhere
beyond
the
fog,
beyond
the
celestial
river
Где-то
за
полями,
за
дождями,
за
тоской
Somewhere
beyond
the
fields,
the
rains,
and
the
longing
Где
то,
может
рядом,
может
лишь
подать
рукой...
Somewhere,
perhaps
near,
yet
maybe
just
a
hand's
reach
away...
Где-то
есть
святые
золотые
города
Somewhere,
there
are
holy
golden
cities
Где-то
сможем
мы
не
расставаться
никогда
Somewhere,
we
can
be
together
and
never
part
Где-то
наши
души
- как
прозрачная
вода
Somewhere,
our
souls
are
like
transparent
water
И
где-то
счастье
ждет
меня!
And
somewhere,
happiness
awaits
me!
Где-то
за
туманом,
за
небесною
рекой
Somewhere
beyond
the
fog,
beyond
the
celestial
river
Где-то
за
полями,
за
дождями,
за
тоской
Somewhere
beyond
the
fields,
the
rains,
and
the
longing
Где
то,
может
рядом,
может
лишь
подать
рукой...
Somewhere,
perhaps
near,
yet
maybe
just
a
hand's
reach
away...
Где-то
есть
святые
золотые
города
Somewhere,
there
are
holy
golden
cities
Где-то
сможем
мы
не
расставаться
никогда
Somewhere,
we
can
be
together
and
never
part
Где-то
наши
души
- как
прозрачная
вода
Somewhere,
our
souls
are
like
transparent
water
И
где-то
счастье
ждет
меня!
And
somewhere,
happiness
awaits
me!
Где-то
за
туманом,
за
небесною
рекой
Somewhere
beyond
the
fog,
beyond
the
celestial
river
Где-то
за
полями,
за
дождями,
за
тоской
Somewhere
beyond
the
fields,
the
rains,
and
the
longing
Где
то,
может
рядом,
может
лишь
подать
рукой...
Somewhere,
perhaps
near,
yet
maybe
just
a
hand's
reach
away...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Да!
date de sortie
01-01-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.