Paroles et traduction Алла Пугачёва - Этот мир придуман не нами (Из к/ф "Женщина которая поёт")
Этот мир придуман не нами (Из к/ф "Женщина которая поёт")
This World Wasn't Made by Us (From the movie "The Woman Who Sings")
За
то,
что
только
раз
в
году
бывает
май,
For
the
fact
that
May
only
comes
once
a
year,
За
блеклую
зарю
ненастного
дня
For
the
pale
dawn
of
a
gloomy
day
Кого
угодно
ты
на
свете
обвиняй,
Blame
anyone
you
want
in
this
world,
Но
только
не
меня,
прошу,
не
меня.
But
not
me,
please,
not
me.
Этот
мир
придуман
не
нами,
This
world
wasn't
made
by
us,
Этот
мир
придуман
не
мной.
This
world
wasn't
made
by
me.
Этот
мир
придуман
не
нами,
This
world
wasn't
made
by
us,
Этот
мир
придуман
не
мной.
This
world
wasn't
made
by
me.
Придумано
не
мной,
что
мчится
день
за
днем,
It
wasn't
my
doing
that
days
rush
by,
То
радость,
то
печаль
кому-то
неся.
Bringing
joy
or
sorrow
to
someone.
А
мир
устроен
так,
что
все
возможно
в
нем,
And
the
world
is
designed
so
that
everything
is
possible
in
it,
Но
после
ничего
исправить
нельзя.
But
afterwards,
nothing
can
be
changed.
Этот
мир
придуман
не
нами,
This
world
wasn't
made
by
us,
Этот
мир
придуман
не
мной.
This
world
wasn't
made
by
me.
Этот
мир
придуман
не
нами,
This
world
wasn't
made
by
us,
Этот
мир
придуман
не
мной.
This
world
wasn't
made
by
me.
Один
лишь
способ
есть
нам
справиться
с
судьбой,
There's
only
one
way
for
us
to
cope
with
fate,
Один
есть
только
путь
в
мелькании
дней.
There's
only
one
path
in
the
flickering
of
days.
Пусть
тучи
разогнать
нам
трудно
над
землей,
Though
it's
hard
for
us
to
disperse
the
clouds
above
the
earth,
Но
можем
мы
любить
друг
друга
сильней.
We
can
love
each
other
more
strongly.
Этот
мир
придуман
не
нами,
This
world
wasn't
made
by
us,
Этот
мир
придуман
не
мной.
This
world
wasn't
made
by
me.
Этот
мир
придуман
не
нами,
This
world
wasn't
made
by
us,
Этот
мир
придуман
не
мной.
This
world
wasn't
made
by
me.
Этот
мир
придуман
не
нами,
This
world
wasn't
made
by
us,
Этот
мир
придуман
не
мной.
This
world
wasn't
made
by
me.
Этот
мир
придуман
не
нами,
This
world
wasn't
made
by
us,
Этот
мир
придуман
не
мной.
This
world
wasn't
made
by
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.