АлоэВера - Не было (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction АлоэВера - Не было (Live)




Не было (Live)
It Didn't Happen (Live)
Давай держаться на расстоянии
Let's keep our distance, baby
Ты знаешь, что случается, когда мы пьяные
You know what happens when we're tipsy
Смешные, безумные, с ума слетевшие
Funny, crazy, completely lost
До одури нежные.
Tender to the point of stupidity.
Не надо тоскаться за нами следом,
Don't you dare follow us around,
Идите к чёрту со всеми советами
Go to hell with all your advice
Мне жизнь правило поведала
Life taught me a rule,
Если я не помню, значит, не было.
If I don't remember, it didn't happen.
Мы отбились от стаи
We strayed from the pack
На ночной алее
On a night alleyway
Я расстаяла
I melted away
Чулки в районе коленей.
Stockings around my knees.
Не совести тени, не капли сомнений
Not a shadow of conscience, not a drop of doubt
И без угрызений смеется ночь звонко
And without remorse, the night laughs loudly
И даже пустой переход
Even the empty underpass
Дышит словом подонки
Breathes the word "scumbags"
Давай держаться на расстоянии
Let's keep our distance, baby
Ты знаешь, что случается, когда мы пьяные
You know what happens when we're tipsy
Смешные, безумные, с ума слетевшие
Funny, crazy, completely lost
До одури нежные.
Tender to the point of stupidity.
Не надо тоскаться за нами следом,
Don't you dare follow us around,
Идите к чёрту со всеми советами
Go to hell with all your advice
Мне жизнь правило поведала
Life taught me a rule,
Если я не помню, значит, не было.
If I don't remember, it didn't happen.
Кажется нас спалили
Seems like we got busted
Перекошены смехом лица
Faces distorted with laughter
Будет о чем рассказать
There will be something to tell
Друзьям заграницей.
Our friends abroad.
Мол, это просто Ёбург-стайл
Like, it's just Yekaterinburg-style
И даже до Праги доносится новость,
And even to Prague the news reaches,
Что мы совсем оборзели
That we've become completely shameless
И потеряли совесть
And lost our conscience
Давай держаться на расстоянии
Let's keep our distance, baby
Ты знаешь, что случается, когда мы пьяные
You know what happens when we're tipsy
Смешные, безумные, с ума слетевшие
Funny, crazy, completely lost
До одури нежные.
Tender to the point of stupidity.
Это не пошлость, это страсти парусы
It's not vulgarity, it's the sails of passion
Всему виной сорок градусов
It's all because of forty degrees
На утром буду ругаться трехъярусным
In the morning I'll be swearing three-tiered
Как я могла…
How could I...
Позвольте не думать.
Let me not think.
Позвольте. Отпустить мысли.
Let me. Let my thoughts go.
Во мне что-то умерло,
Something died in me,
За то сердце громадой выросло.
But my heart grew into a giant.
Ни один узел на сердце моём не удержит крестов
Not a single knot on my heart will hold crosses
Я состою из губ
I consist of lips
И закрытых постов.
And closed posts.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.