Paroles et traduction Алсу - Фея добрых снов
Фея добрых снов
Fairy of Good Dreams
В
сонных
твоих
кулачках
целый
мир.
In
your
sleepy
fists
is
a
whole
world.
В
небе
воздушном
и
легком,
словно
зефир.
In
the
sky,
airy
and
light,
like
a
zephyr.
Фея
добрых
снов
летает,
звезды
ярко
зажигает.
The
fairy
of
good
dreams
flies,
lights
up
the
stars
brightly.
Спи
моя
крошка,
усни.
Sleep
my
baby,
fall
asleep.
В
небе
фея
снов
летает,
звезды
ярко
зажигает.
In
the
sky,
the
fairy
of
dreams
flies,
lights
up
the
stars
brightly.
Спи
моя
крошка,
усни.
Sleep
my
baby,
fall
asleep.
В
стране
сновидений
случаются
чудеса.
In
the
land
of
dreams,
miracles
happen.
Медовые
реки
и
сказочные
леса.
Honey
rivers
and
fairy
tale
forests.
Там
облака
из
сладкой
ваты
кружатся
и
плывут.
There
clouds
of
cotton
candy
swirl
and
float.
Спи
крепко,
в
той
стране
прекрасной
в
гости
тебя
ждут.
Sleep
soundly,
in
that
beautiful
country,
they
are
waiting
to
visit
you.
Облака
из
сладкой
ваты
кружатся
и
плывут.
Clouds
of
cotton
candy
swirl
and
float.
Спи
крепко,
в
той
стране
прекрасной
в
гости
тебя
ждут.
Sleep
soundly,
in
that
beautiful
country,
they
are
waiting
to
visit
you.
Завтра
день
настанет,
утро
будет
нежным.
Tomorrow
will
come,
the
morning
will
be
tender.
Звездочки
растают,
а
пока
спи,
безмятежно
спи.
The
stars
will
melt,
and
while
you
sleep,
sleep
serenely.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.