Алсу - Фея добрых снов - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Алсу - Фея добрых снов




Фея добрых снов
Fairy of Good Dreams
В сонных твоих кулачках целый мир.
In your sleepy fists is a whole world.
В небе воздушном и легком, словно зефир.
In the sky, airy and light, like a zephyr.
Фея добрых снов летает, звезды ярко зажигает.
The fairy of good dreams flies, lights up the stars brightly.
Спи моя крошка, усни.
Sleep my baby, fall asleep.
В небе фея снов летает, звезды ярко зажигает.
In the sky, the fairy of dreams flies, lights up the stars brightly.
Спи моя крошка, усни.
Sleep my baby, fall asleep.
В стране сновидений случаются чудеса.
In the land of dreams, miracles happen.
Медовые реки и сказочные леса.
Honey rivers and fairy tale forests.
Там облака из сладкой ваты кружатся и плывут.
There clouds of cotton candy swirl and float.
Спи крепко, в той стране прекрасной в гости тебя ждут.
Sleep soundly, in that beautiful country, they are waiting to visit you.
Облака из сладкой ваты кружатся и плывут.
Clouds of cotton candy swirl and float.
Спи крепко, в той стране прекрасной в гости тебя ждут.
Sleep soundly, in that beautiful country, they are waiting to visit you.
Завтра день настанет, утро будет нежным.
Tomorrow will come, the morning will be tender.
Звездочки растают, а пока спи, безмятежно спи.
The stars will melt, and while you sleep, sleep serenely.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.