Алсу - Solo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Алсу - Solo




Solo
Соло
I′m sitting alone, here in my room
Я сижу одна здесь, в своей комнате,
Staring at your picture from midnight till noon
Смотрю на твою фотографию с полуночи до полудня.
Counting the hours counting the days
Считаю часы, считаю дни,
You know that I miss you in a million ways
Ты знаешь, что я скучаю по тебе миллионом способов.
Now I wait in the cold
Теперь я жду в холоде,
And this is getting old
И это становится старым.
No more stories, no more lies
Больше никаких историй, больше никакой лжи,
Take me off this ride
Сними меня с этой карусели.
When you see me in the hall
Когда ты увидишь меня в коридоре,
I'll look at the wall
Я буду смотреть на стену.
By my actions you should know
По моим действиям ты должен понять,
I′m going solo? going solo
Я ухожу в соло, ухожу в соло.
My friends try to tell me
Мои друзья пытаются сказать мне,
I didn't want to listen
Я не хотела слушать,
'Cause I′m the kind of person
Потому что я такой человек,
Gotta find out on my own
Должна выяснить все сама.
I gave you my heart
Я отдала тебе свое сердце,
You tore it apart
Ты разорвал его на части,
But I′m coming back strong
Но я возвращаюсь сильной.
I knew it was wrong
Я знала, что это неправильно.
Now I wait in the cold
Теперь я жду в холоде,
And this is getting old
И это становится старым.
No more stories, no more lies
Больше никаких историй, больше никакой лжи,
Take me off this ride
Сними меня с этой карусели.
When you see me in the hall
Когда ты увидишь меня в коридоре,
I'll look at the wall
Я буду смотреть на стену.
By my actions you should know
По моим действиям ты должен понять.
Now I wait in the cold
Теперь я жду в холоде,
And this is getting old
И это становится старым.
No more stories, no more lies
Больше никаких историй, больше никакой лжи,
Take me off this ride
Сними меня с этой карусели.
When you see me in the hall
Когда ты увидишь меня в коридоре,
I′ll look at the wall
Я буду смотреть на стену.
By my actions you should know
По моим действиям ты должен понять,
I'm going solo? going solo
Я ухожу в соло, ухожу в соло.





Writer(s): MICHAEL BRANDON BARNES, ANDREW THOMAS LANE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.