Алсу - День Рождения Любви - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Алсу - День Рождения Любви




День Рождения Любви
Birthday of Love
День рождения любви. этой ночью до зари был украшен целый мир в яркие цвета.
The birthday of love, this night until dawn, the whole world was adorned in vibrant colors.
Как царевна в полусне ночь светла и так близка, что теперь счастливый смех не сдержать мне никак.
Like a princess in a half-sleep, the night is bright and so close, that now I can't hold back my happy laughter.
День рождения любви щедро праздную я, в целом городе горят фонари.
I generously celebrate the birthday of love, lanterns are burning throughout the city.
День рождения любви, возвращение домой сердца, застучавшего моего.
The birthday of love, the homecoming of my heart, which has started to beat again.
День рождения любви мне не выразить в словах, кто тебя нарисовал на моём окне.
The birthday of love, I can't express in words who painted you on my window.
День рождения любви в разноцветной тишине ты свою улыбку мне подари, подари.
The birthday of love, in the colorful silence, give me your smile, give it to me.
День рождения любви щедро праздную я, в целом городе горят фонари.
I generously celebrate the birthday of love, lanterns are burning throughout the city.
День рождения любви, возвращение домой сердца, застучавшего моего.
The birthday of love, the homecoming of my heart, which has started to beat again.
День рождения любви щедро праздную я, в целом городе горят фонари.
I generously celebrate the birthday of love, lanterns are burning throughout the city.
День рождения любви, возвращение домой сердца, застучавшего моего.
The birthday of love, the homecoming of my heart, which has started to beat again.
День рождения любви...
The birthday of love...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.