Альбина Сексова - Климакс - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Альбина Сексова - Климакс




Климакс
Menopause
На рынке на Сенном, там много колбасы
At the Sennoy market, there's plenty of sausage,
Но в моей климухе они мне не нужны
But in my menopause, I don't need any.
Вот пошла по клубам вечером гулять
I went clubbing tonight,
Сегодня жарит диско, я буду танцевать
The disco's hot, I'm gonna dance.
Климакс, климакс, водкой опрокинусь
Menopause, menopause, I'll knock back some vodka,
Не буду выродков рожать
I won't be giving birth to any freaks.
Склею себе шустрого, склею себе юркого
I'll pick up someone quick, someone agile,
И на аборт не буду выезжать
And I won't be making any trips to the abortion clinic.
Вот проснулась утром, иду в Russel на йогу
Woke up this morning, heading to Russel for yoga,
Там въебу немного коньяка
Gonna slam back some cognac there.
Мои родные дети за кассой на рассвете
My dear children, at the checkout counter at dawn,
С утра дороги чертят, нахуя?
Drawing lines in the morning, what for?
Климакс, климакс, водкой опрокинусь
Menopause, menopause, I'll knock back some vodka,
Не буду выродков рожать
I won't be giving birth to any freaks.
Склею себе шустрого, склею себе юркого
I'll pick up someone quick, someone agile,
И на аборт не буду выезжать
And I won't be making any trips to the abortion clinic.
Дети, дети, коньяк мне на рассвете
Children, children, cognac for me at dawn,
И не нужна мне ваша наркота
And I don't need your drugs.
Коньяк такой бодрящий, праздник настоящий
Cognac is so invigorating, a real celebration,
Не то что ваша солевая хуета
Not like your shitty bath salts.
Климакс, климакс, водкой опрокинусь
Menopause, menopause, I'll knock back some vodka,
Не буду выродков рожать
I won't be giving birth to any freaks.
Склею себе шустрого, склею себе юркого
I'll pick up someone quick, someone agile,
И на аборт не буду выезжать
And I won't be making any trips to the abortion clinic.
Климакс, климакс, водкой опрокинусь
Menopause, menopause, I'll knock back some vodka,
Не буду выродков рожать
I won't be giving birth to any freaks.
Склею себе шустрого, склею себе юркого
I'll pick up someone quick, someone agile,
И на аборт не буду выезжать
And I won't be making any trips to the abortion clinic.
Так много в мире счастья и тепла
So much happiness and warmth in the world,
Этот минет жизни я не пропустила
I didn't miss this blowjob of life.
Альбина, кого ты родила?
Albina, who did you give birth to?
Альбина, кого себе убила?
Albina, who did you kill?
Климакс, климакс, водкой опрокинусь
Menopause, menopause, I'll knock back some vodka,
Не буду (выродков рожать)
I won't (give birth to any freaks).
Климакс, климакс, водкой опрокинусь
Menopause, menopause, I'll knock back some vodka,
Не буду выродков рожать
I won't be giving birth to any freaks.
Склею себе шустрого, склею себе юркого
I'll pick up someone quick, someone agile,
И на аборт не буду выезжать
And I won't be making any trips to the abortion clinic.
Климакс, климакс
Menopause, menopause
Климакс, климакс
Menopause, menopause
Климакс, климакс
Menopause, menopause
Климакс, климакс
Menopause, menopause






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.