Paroles et traduction Алена Винницкая - Он
Он,
только
он
He,
just
him
Он,
только
он
He,
just
him
Он
молчит
и
я
тоже,
это
нехорошо
He's
silent
and
so
am
I,
this
is
wrong
Не
звонит
и
не
пишет,
дразнит
меня
назло
Doesn't
call
or
text,
teases
me
out
of
spite
Я
пылаю
от
гнева,
как
он
меня
достал
I'm
fuming
with
anger,
how
he
frustrates
me
И
бегу
от
проблемы
в
маленький
свой
спортзал
And
I
flee
from
the
problem
to
my
little
gym
Он,
только
он
He,
just
him
В
голове
застрял
рингтон
His
ringtone
is
stuck
in
my
head
Он,
только
он
He,
just
him
Это
просто
страшный
сон
This
is
just
a
terrible
dream
Пройдёт,
пройдёт
It
will
pass,
it
will
pass
Пройдёт,
пройдёт
It
will
pass,
it
will
pass
Пройдёт,
пройдёт
It
will
pass,
it
will
pass
Пройдёт,
пройдёт
It
will
pass,
it
will
pass
Вот
звонок,
он
на
связи,
мечет
в
меня
стрелу
There's
a
call,
he's
online,
shooting
arrows
at
me
Я
почти
что
на
грани,
я
больше
не
могу
I'm
almost
on
the
edge,
I
can't
take
it
anymore
Разговор
не
окончен,
дома
нас
ждёт
война
The
conversation
is
not
over,
war
awaits
us
at
home
И
бегу
я
навстречу
так,
что
горит
земля
And
I
run
to
meet
him
so
fast
that
the
ground
burns
Но
мысли
все
только
о
нём
But
all
my
thoughts
are
only
about
him
Он
как
наркотик
для
меня
He's
like
a
drug
to
me
Остановиться
не
могу
I
can't
stop
Наверно,
я
схожу
с
ума
I'm
probably
going
crazy
Он,
только
он
He,
just
him
В
голове
застрял
рингтон
His
ringtone
is
stuck
in
my
head
Он,
только
он
He,
just
him
Это
просто
страшный
сон
This
is
just
a
terrible
dream
Пройдёт,
пройдёт
It
will
pass,
it
will
pass
Пройдёт,
пройдёт
It
will
pass,
it
will
pass
Пройдёт,
пройдёт
It
will
pass,
it
will
pass
Пройдёт,
пройдёт
It
will
pass,
it
will
pass
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dr, алена винницкая
Album
Он
date de sortie
23-08-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.