Амура - Схожу с ума - traduction des paroles en allemand

Схожу с ума - Амураtraduction en allemand




Схожу с ума
Ich werde verrückt
Что такое искренность, расскажи
Was ist Aufrichtigkeit, sag mir
Даже искр не осталось потушили
Nicht einmal Funken sind geblieben alles ausgelöscht
О тебе не думать проще, вроде бы, вроде бы
Nicht an dich zu denken ist einfacher, scheinbar, scheinbar
И как мне быть?
Und was soll ich tun?
А я среди всех прохожих ищу лишь тебя
Und ich suche unter all den Passanten nur dich
Во мне ничего не осталось одна пустота
In mir ist nichts mehr übrig nur Leere
А я среди всех прохожих ищу лишь тебя
Und ich suche unter all den Passanten nur dich
Да, это не в первый раз, может я схожу с ума
Ja, es ist nicht das erste Mal, vielleicht werde ich verrückt
Я схожу с ума
Ich werde verrückt
Схожу с ума
Werde verrückt
Я схожу с ума
Ich werde verrückt
Схожу с ума
Werde verrückt
Я схожу с ума
Ich werde verrückt
Схожу с ума
Werde verrückt
Я схожу с ума
Ich werde verrückt
Схожу с ума
Werde verrückt
Каждый раз, каждый раз я вру себе о том, что
Jedes Mal, jedes Mal belüge ich mich selbst, dass
Без тебя меня нет, но с тобой тоже
Ohne dich gibt es mich nicht, aber mit dir auch nicht
Все равно, все равно, целься, куда хочешь
Egal, egal, ziele, wohin du willst
Пусть сегодня поболит, завтра будет проще
Lass es heute wehtun, morgen wird es leichter sein
Чувств давно не видно
Gefühle sind längst nicht mehr zu sehen
От твоей любви осталось
Von deiner Liebe ist nur noch
Пустая палитра
Eine leere Palette geblieben
И пачка сигарет
Und eine Schachtel Zigaretten
Я не могу остановиться
Ich kann nicht aufhören
Заново влюбиться
Mich neu zu verlieben
Я искала тебя в лицах
Ich habe dich in Gesichtern gesucht
Но тебя там нет
Aber du bist nicht da
Что такое искренность, расскажи
Was ist Aufrichtigkeit, sag mir
Даже искр не осталось потушили
Nicht einmal Funken sind geblieben alles ausgelöscht
О тебе не думать проще, вроде бы, вроде бы
Nicht an dich zu denken ist einfacher, scheinbar, scheinbar
И как мне быть?
Und was soll ich tun?
А я среди всех прохожих ищу лишь тебя
Und ich suche unter all den Passanten nur dich
Во мне ничего не осталось одна пустота
In mir ist nichts mehr übrig nur Leere
А я среди всех прохожих ищу лишь тебя
Und ich suche unter all den Passanten nur dich
Да, это не в первый раз, может я схожу с ума
Ja, es ist nicht das erste Mal, vielleicht werde ich verrückt
Я схожу с ума
Ich werde verrückt
Схожу с ума
Werde verrückt
Я схожу с ума
Ich werde verrückt
Схожу с ума
Werde verrückt
Я схожу с ума
Ich werde verrückt
Схожу с ума
Werde verrückt
Я схожу с ума
Ich werde verrückt
Схожу с ума
Werde verrückt






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.