Paroles et traduction Амура - Хотелось бросить
Хотелось бросить
Wanted to Quit
Меня
без
тебя
половина
I'm
only
half
without
you
А
люди
проносятся
мимо
And
people
rush
on
by
Увы,
среди
них
не
найти
мне
Alas,
among
them
I
can't
find
Того,
без
кого
половина
The
one
without
whom
I'm
only
half
А
так
хотелось
бросить
курить,
не
спать,
молчать
And
I
wanted
so
badly
to
quit
smoking,
not
sleeping,
being
silent
Пытаться
снова
полюбить,
но
не
тебя
To
try
to
love
again,
but
not
you
А
так
хотелось
бросить
курить,
не
спать,
молчать
And
I
wanted
so
badly
to
quit
smoking,
not
sleeping,
being
silent
Пытаться
снова
полюбить,
но
не
тебя
To
try
to
love
again,
but
not
you
Стало
так
холодно
It's
become
so
cold
Звонки
без
повода
Calls
without
a
reason
Не
бывает
любви
There's
no
love
Без
рубцов
и
обид
Without
scars
and
hurts
Мысли
как
провода
Thoughts
like
wires
Снова
в
никуда
Leading
nowhere
again
Засыпать
без
тебя
Falling
asleep
without
you
В
пять
утра
и
опять
At
five
in
the
morning,
and
again
В
окно
серый
дым
Grey
smoke
in
the
window
Мысли
о
тебе
за
ним
Thoughts
of
you
behind
it
Увы,
но
мы
обречены
Alas,
we're
doomed
Помнить
всё,
что
натворили
To
remember
everything
we've
done
Тяжело,
ведь
ты
It's
hard,
because
you're
Привычка
номер
один
Habit
number
one
И
как
мне
тебя
забыть
And
how
can
I
forget
you
Меня
без
тебя
половина
I'm
only
half
without
you
А
люди
проносятся
мимо
And
people
rush
on
by
Увы,
среди
них
не
найти
мне
Alas,
among
them
I
can't
find
Того,
без
кого
половина
The
one
without
whom
I'm
only
half
А
так
хотелось
бросить
курить,
не
спать,
молчать
And
I
wanted
so
badly
to
quit
smoking,
not
sleeping,
being
silent
Пытаться
снова
полюбить,
но
не
тебя
To
try
to
love
again,
but
not
you
А
так
хотелось
бросить
курить,
не
спать,
молчать
And
I
wanted
so
badly
to
quit
smoking,
not
sleeping,
being
silent
Пытаться
снова
полюбить,
но
не
тебя
To
try
to
love
again,
but
not
you
И
этот
день
сделал
ещё
холоднее
эту
осень,
м-м
And
this
day
made
this
autumn
even
colder,
mm
Видимо,
не
лучший
день,
не
лучший
день,
чтобы
бросить
Apparently,
not
the
best
day,
not
the
best
day
to
quit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): морозов юрий алексеевич, метелев денис сергеевич, ерещенко виктор антонович, лазаренко александра валерьевна
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.