Paroles et traduction Anatoliy Mogilevskiy - Очарована, Околдована
Очарована, Околдована
Enchanted and Bewitched
Очарована,
околдована
Enchanted,
bewitched
С
ветром
в
поле
когда-то
повенчана
Once
married
to
the
wind
in
the
field
Вся
ты
словно
в
оковы
закована
You
are
as
if
shackled
in
chains
Драгоценная
ты
моя
женщина!
My
precious
woman!
Не
веселая,
не
печальная
Neither
cheerful
nor
sad
Словно
с
темного
неба
сошедшая
As
if
descended
from
the
dark
sky
Ты
и
песнь
моя
обручальная
You
are
both
my
wedding
song
И
звезда
ты
моя
сумасшедшая...
And
my
crazy
star...
Я
склонюсь
над
твоими
коленями
I
will
bow
down
before
your
knees
Обниму
их
с
неистовой
силою
I
will
embrace
them
with
unbridled
force
И
слезами
и
стихотворениями
And
with
tears
and
poems
Обниму
тебя,
добрую,
милую...
I
will
embrace
you,
my
kind,
gentle
one...
Что
не
сбудется
- позабудется
What
will
not
come
to
pass
will
be
forgotten
Что
не
вспомнится
- то
не
исполнится
What
is
not
remembered
will
not
be
fulfilled
Так
чего
же
ты
плачешь,
красавица
So
why
are
you
crying,
beauty
Или
мне
это
просто
чудится?.
Or
is
it
just
my
imagination?.
Очарована,
околдована
Enchanted,
bewitched
С
ветром
в
поле
когда-то
повенчана
Once
married
to
the
wind
in
the
field
Вся
ты
словно
в
оковы
закована
You
are
as
if
shackled
in
chains
Драгоценная
ты
моя
женщина!
My
precious
woman!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): михаил звездинский
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.