Paroles et traduction Анастасия Спиридонова - Цунами
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
YA
zabudu
vsekh,
I
will
forget
everyone,
A
Tebya
ne
zabudu.
But
you
I
will
not
forget.
Posmotri
naverkh.
Look
up.
My
prishli
niotkuda.
We
came
from
nowhere.
Mezhdu
nami
dozhd′,
Between
us,
rain,
I
ogon'
mezhdu
nami
And
fire
between
us
Yesli
ty
uydesh′.
If
you
go.
To
sluchitsya
tsunami.
Then
there
will
be
a
Tsunami.
YA
razletayus'
na
tysyachi
ptits,
I
scatter
into
thousands
of
birds,
Razryvayus'
na
sotni
chastits,
I
break
into
hundreds
of
particles,
Chtob
slozhit′sya
iz
yedinits
To
come
together
from
units
YA
razlivayus′
na
mnozhestvo
rek,
I
pour
into
many
rivers,
Raspadayus'
na
slezy
i
smekh,
I
decompose
into
tears
and
laughter,
Prorastaya
v
tebe
navek
Growing
in
you
forever
YA
zabudu
vsekh,
I
will
forget
everyone,
A
Tebya
ne
zabudu
-
But
you
I
will
not
forget
-
Posmotri
naverkh
–
Look
up
–
My
prishli
– eto
chudo.
We
came
– this
is
a
miracle.
Prinimaya
mir
Accepting
peace
Vnutrivenno,
naruzhno
Inwardly,
outwardly
My
soshli
s
orbit
We
descended
from
orbit
Okeanom
na
sushu.
An
ocean
onto
land.
YA
razletayus'
na
tysyachi
ptits,
I
scatter
into
thousands
of
birds,
Razryvayus′
na
sotni
chastits,
I
break
into
hundreds
of
particles,
Chtob
slozhit'sya
iz
yedinits
To
come
together
from
units
YA
razlivayus′
na
mnozhestvo
rek,
I
pour
into
many
rivers,
Raspadayus'
na
slezy
i
smekh,
I
decompose
into
tears
and
laughter,
Prorastaya
v
tebe
navek
Growing
in
you
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): лариса фомина
Album
Цунами
date de sortie
03-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.