Paroles et traduction Ангел НеБес - Также и не был
А
буду
ли
я
целовать
тебя
в
губы
Will
I
kiss
your
lips,
В
тот
вечер,
когда
я
останусь
один
That
evening
when
I'm
left
alone?
И
буду
ли
я
смотреть
в
звёздное
небо
Will
I
look
into
the
starry
sky,
Ему
признаваясь,
как
я
был
влюблён
Confessing
to
it
how
in
love
I've
been?
Но
ведь
так
же
и
не
был
But
I
haven't
been.
А
буду
ли
я
обнимать
эту
землю
Will
I
embrace
this
earth,
И
биться
об
стену
седой
головой
And
beat
my
gray
head
against
the
wall?
И
буду
ли
я
выходить
на
свободу
Will
I
step
out
into
freedom,
Чтоб
всем
доказать,
как
же
я
был
умён
To
prove
to
everyone
how
clever
I've
been?
Но
ведь
так
же
и
не
был
But
I
haven't
been.
А
буду
ли
я
зарекаться
в
прощенье
Will
I
swear
forgiveness,
Когда
точно
знаю,
что
снова
уйду
When
I
know
for
sure
I'll
leave
again?
И
буду
ли
я
разговаривать
с
Богом
Will
I
talk
to
God,
Ему
признаваясь,
как
я
был
влюблён
Confessing
to
Him
how
in
love
I've
been?
Но
ведь
так
же
и
не
был
But
I
haven't
been.
А
буду
ли
я
отрываться
на
ком-то
Will
I
take
it
out
on
someone,
Чтоб
что-то
в
себе
невзначай
разбудить
To
accidentally
awaken
something
within
myself?
И
буду
ли
я
завершать
этот
подвиг
Will
I
complete
this
feat,
Да
всем
говорить,
как
же
я
был
умён
And
tell
everyone
how
clever
I've
been?
Но
ведь
так
же
и
не
был
But
I
haven't
been.
А
буду
ли
я
в
сотый
раз
звать
подмогу
Will
I
call
for
help
for
the
hundredth
time,
Чтоб
выпил
со
мною
мой
преданный
друг
So
my
loyal
friend
will
drink
with
me?
Ему
расскажу,
как
я
спал,
да
со
всеми
I'll
tell
him
how
I
slept
with
everyone,
Но
вновь
промолчу,
как
же
я
был
влюблён
But
I'll
stay
silent
again
about
how
in
love
I've
been.
Но
ведь
так
же
и
не
был
But
I
haven't
been.
Но
ведь
так
же
и
не
был
But
I
haven't
been.
Но
ведь
так
же
и
не
был
But
I
haven't
been.
Но
ведь
так
же
и
не
был
But
I
haven't
been.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.