Paroles et traduction Ангел-хранитель feat. Catharsis - Райские врата
Райские врата
Gates Of Heaven
«Райские
врата»
“Gates
Of
Heaven”
Я
стою
у
закрытых
ворот,
что
пройти
мне
мешают
Standing
by
the
gates
now,
they
are
locked,
forbidding
my
path
Огляделся
вокруг,
никого,
всюду
белая
мгла
Looking
round
but
no
one
in
sight,
all
around
is
a
white
mist
Слышу
голос
сырой:
"-
Их
ни
кто
для
тебя
не
откроет,
I
hear
a
cold
voice
“No
one
will
open
them
for
you
Уходи
не
тревожь,
тех
кто
вечно
тебя
будет
ждать..."
Be
on
your
way
and
do
not
disturb
those
who
will
wait
eternally
for
you.”
Не
могу
разглядеть,
белым
дымом
глаза
разъедает
I
cannot
make
out
who
is
speaking,
white
smoke
burns
my
eyes
Но
я
помню
лицо,
и
печален
ко
мне
его
взгляд
But
I
remember
the
face
and
his
sad
gaze
upon
me
Кто
со
мной
говорит?
Но
ответ
тишина
забирает
Who
speaks
to
me
now,
but
the
answer
is
taken
by
silence
Он
ушел
промолчав,
но
мы
точно
встречались
не
раз.
He
left
without
a
word,
but
surely
we
have
met
before
Учитель
веры
и
добра,
он
нам
открыл
дорогу
в
рай
Teacher
of
faith
and
goodness,
he
showed
us
the
way
to
paradise
Его
слова,
передают
из
уст
в
уста
His
words
are
passed
down
from
mouth
to
mouth
Уйдя
от
смертных
в
мир
иной,
он
наблюдает
за
тобой
Passing
from
mortals
to
the
other
world,
he
watches
over
you
Спасая
тех,
кого
пугает
темнота...
Saving
those
who
fear
the
darkness...
Прискакала
за
мной
тройка
чёрных
коней
в
той
упряжке
A
carriage
of
three
black
horses
arrived
and
halted
near
me
Понял
я
что
пустою
повозка
не
будет
стоять
I
knew
then
that
the
empty
cart
would
not
remain
vacant
Без
лица
проводник
у
коня
нежно
гриву
погладил
A
faceless
guide
gently
stroked
the
horse’s
mane
Я
вошел
в
нее
сел
и
галопом
помчалась
она.
I
climbed
inside
and
we
set
off
at
a
gallop
Учитель
веры
и
добра,
он
нам
открыл
дорогу
в
рай
Teacher
of
faith
and
goodness,
he
showed
us
the
way
to
paradise
Его
слова,
передают
из
уст
в
уста
His
words
are
passed
down
from
mouth
to
mouth
Уйдя
от
смертных
в
мир
иной,
он
наблюдает
за
тобой
Passing
from
mortals
to
the
other
world,
he
watches
over
you
Спасая
тех,
кого
пугает
темнота...
Saving
those
who
fear
the
darkness...
Проезжая
пустырь
вдалеке
возвышалось
распятие
As
we
passed
a
wasteland,
I
saw
a
cross
rising
in
the
distance
У
холма
на
кресте
я
увидел
Иисуса
Христа
On
the
hill,
on
the
cross,
I
saw
Jesus
Christ
В
нем
узнал
я
того
кто
со
мной
говорил
ещё
утром
I
recognized
him
as
the
one
who
had
spoken
to
me
that
morning
Он
хотел
мне
помочь
жаль
что
я
не
хотел
его
знать.
He
wanted
to
help
me
but
I
did
not
want
to
know
Him
Учитель
веры
и
добра,
он
нам
открыл
дорогу
в
рай
Teacher
of
faith
and
goodness,
he
showed
us
the
way
to
paradise
Его
слова,
передают
из
уст
в
уста
His
words
are
passed
down
from
mouth
to
mouth
Уйдя
от
смертных
в
мир
иной,
он
наблюдает
за
тобой
Passing
from
mortals
to
the
other
world,
he
watches
over
you
Спасая
тех,
кого
пугает,
темнота...
Saving
those
who
fear
the
darkness...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Paroles ajoutées par : Роман
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.