Paroles et traduction Ангел-хранитель feat. Эпидемия - Художник
В
театре
жил
один
художник,
In
the
theatre
lived
an
artist,
Любви
истории
писал.
Painting
stories
of
love.
И
в
сердце
смешивая
краски,
Mixing
colors
in
his
heart,
Из
них
шедевры
получал.
He
created
masterpieces
from
them.
Он
верил
нет
шагов
случайных,
He
believed
there
were
no
random
steps,
Что
жизнь
даётся
для
любви.
That
life
is
given
for
love.
И
в
голубых
глазах
однажды,
And
in
blue
eyes
one
day,
Он
свои
кисти
утопил…
He
drowned
his
brushes…
Он
позабыл
свои
картины,
He
forgot
his
paintings,
Бесценный
взгляд
околдовал.
A
priceless
gaze
bewitched
him.
И
день
за
днём
проходят
мимо,
And
days
pass
by,
Он
многое
не
замечал.
He
didn't
notice
much.
Но
был
недолгим
путь
их
к
счастью,
But
their
path
to
happiness
was
short,
С
небес
так
больно
в
низ
упал.
He
fell
so
painfully
from
the
heavens.
Навечно
тот
запомнив
вечер,
Forever
remembering
that
evening,
Когда
раскрылся
весь
обман…
When
the
whole
deception
was
revealed…
Красным
цветом
словно
кровь,
Нарисован
силуэт.
With
red
like
blood,
A
silhouette
is
drawn.
Тех
минут
простой
закат
A
simple
sunset
of
those
minutes
И
последний
мой
рассвет.
And
my
last
dawn.
Мне
не
страшно
уходить,
I'm
not
afraid
to
leave,
Я
ведь
пламенем
горел.
For
I
burned
with
a
flame.
От
одной
простой
искры,
From
one
simple
spark,
Ты
смогла
меня
согреть.
You
were
able
to
warm
me.
Я
был
неправ
я
это
знаю,
I
was
wrong,
I
know
it,
Обида
цепью
давит
грудь.
Resentment
presses
my
chest
like
a
chain.
Мгновенья
в
памяти
остались,
Moments
remain
in
my
memory,
Но
знаю
я
короткий
путь.
But
I
know
the
short
path.
Придумал
сам
себе
я
сказку,
I
invented
a
fairy
tale
for
myself,
Историю
нарисовал.
Drew
a
story.
Мои
старания
напрасны,
My
efforts
are
in
vain,
Зачем
тебя
я
повстречал…
Why
did
I
meet
you…
Мы
все
рисунки,
лишь
полотна
We
are
all
drawings,
just
canvases
Нас
отличают
от
других.
What
sets
us
apart
from
others.
Но
грязью
рисовать
удобней,
But
it's
easier
to
paint
with
dirt,
В
моих
руках
последний
лист!
The
last
sheet
is
in
my
hands!
Остался
шаг,
он
трудный
самый,
One
step
remains,
the
most
difficult
one,
Но
должен
я
его
пройти.
But
I
must
take
it.
И
жизнь
мелькает
словно
кадры,
And
life
flashes
by
like
frames,
И
только
крик…
Остановись!!!
And
only
a
cry…
Stop!!!
Красным
цветом,
словно,
кровь,
Нарисован
силуэт.
With
red
like
blood,
A
silhouette
is
drawn.
На
земле
лежал
один,
On
the
ground
lay
one,
Художник,
словно,
тень.
The
artist,
like
a
shadow.
Мне
не
страшно
уходить,
I'm
not
afraid
to
leave,
Я
ведь
пламенем
горел.
For
I
burned
with
a
flame.
От
одной
простой
искры,
From
one
simple
spark,
Ты
смогла
меня
согреть.
You
were
able
to
warm
me.
Красным
цветом
словно
кровь,
Нарисован
силуэт.
With
red
like
blood,
A
silhouette
is
drawn.
Тех
минут
простой
закат
A
simple
sunset
of
those
minutes
И
последний
мой
рассвет.
And
my
last
dawn.
Мне
не
страшно
уходить,
I'm
not
afraid
to
leave,
Я
ведь
пламенем
горел.
For
I
burned
with
a
flame.
От
одной
простой
искры,
From
one
simple
spark,
Ты
смогла
меня
согреть,
You
were
able
to
warm
me,
Ты
смогла
меня
согреть!
You
were
able
to
warm
me!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.