Paroles et traduction Ангел-хранитель - Уставший путник
Уставший путник
Weary Wayfarer
На
праздник
в
небольшом
селе,
пришел
весьма
уставший
путник
At
a
festival
in
a
small
village,
arrived
a
very
weary
traveler
Усевшись
прямо
на
земле,
он
флейту
взял
из
старой
сумки.
Sitting
directly
on
the
ground,
he
took
a
flute
from
his
old
bag.
Мелодий
грустных
красота,
людей
всё
больше
собирала
The
beauty
of
his
sad
melodies,
gathered
more
and
more
people
Упрёки
без
конца
летят,
откуда
этот
попрошайка.
Endless
reproaches
flew,
about
where
this
beggar
came
from.
От
вас
награды
я
не
жду,
я
не
затем
сюда
явился
I
do
not
expect
a
reward
from
you,
for
this
is
not
the
reason
I
have
come
here
Оставьте
вы
меня
прошу,
и
лучше
вам
поторопиться.
Please
leave
me
alone,
and
best
run
along
quickly.
Я
доиграю
лишь
одну,
она
давно
мне
всех
милее
I
will
play
just
one
more,
it
is
the
one
that
is
dearest
to
me
of
all
Друзья
мои
сюда
идут,
хоть
слушать
вовсе
не
умеют.
My
friends
are
coming
here,
even
though
they
know
nothing
about
music.
И
даже
сотню
лет
спустя,
легенду
называли
былью
And
even
a
hundred
years
from
now,
the
legend
would
be
called
a
true
story
В
которой
на
забаву
всем,
его
живьем
похоронили.
In
which,
for
the
amusement
of
all,
he
was
buried
alive.
Всерьёз
не
приняв
этих
слов,
селяне
вновь
его
бранили
Not
taking
these
words
seriously,
the
villagers
scolded
him
again
Из
нас
не
делай
дураков,
такие
часто
приходили.
Don't
play
the
fool
with
us,
others
like
you
have
come
often.
На
звуки
флейты
с
под
земли,
давно
усопшие
вставали
To
the
sound
of
the
flute,
from
below
the
earth,
the
long-buried
arose
И
окружив
толпу
зевак,
внезапно
вдруг
на
них
напали
And
surrounding
the
crowd
of
onlookers,
they
suddenly
attacked
them
А
путник
тот
закрыв
глаза,
их
крикам
мирно
наслаждался
And
the
traveler
closed
his
eyes,
peacefully
delighting
in
their
screams
Ему
казался
стон
людей,
всего
лишь
музыкой
прекрасной.
To
him,
the
groans
of
the
people
seemed
like
wonderful
music.
Он
флейту
в
сумку
положил,
и
мертвецы
с
ног
повалились
He
put
the
flute
in
his
bag,
and
the
dead
began
to
fall
Вот
только
жители
села
в
дома
свои
не
возвратились.
But
the
villagers
did
not
return
to
their
homes.
И
даже
сотню
лет
спустя,
эту
легенду
вспоминали
And
even
a
hundred
years
later,
this
legend
would
be
remembered
В
которой
на
забаву
всем,
его
нарочно
закапали
In
which,
for
the
amusement
of
all,
they
buried
him
on
purpose
Возьми
свой
инструмент
с
собой,
над
музыкантом
пошутили
Take
your
instrument
with
you,
they
joked
about
the
musician
И
бросив
флейту
в
след
за
ним,
землёй
засыпать
поспешили.
And
throwing
the
flute
after
him,
they
hurried
to
cover
him
with
dirt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Paroles ajoutées par : NedoGuitarist
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.