Paroles et traduction Андрей Алексин - Балы
Ах
это
лето,
этот
праздник
выпускной
Oh,
that
summer,
that
graduation
gala
Ах
тот
июнь,
что
познакомил
нас
с
тобой
Oh,
that
June,
that
introduced
us
Ах
эта
школа,
этот
вечер,
этот
бал
Oh,
that
school,
that
evening,
that
prom
Зачем
тебя
на
том
балу
я
...
Why
did
I
...
you
at
that
prom?
Было
это
много
лет
назад
It
was
many
years
ago
Помню,
я
был,
Боря
и
мой
брат
I
remember,
I
was
there,
with
Boris
and
my
brother
Мы
играли
вечер
выпускной
We
played
the
graduation
evening
Но
забыл
я
номер
школы
той
But
I've
forgotten
the
number
of
that
school
Ты
была
прекрасна
и
юна
You
were
beautiful
and
young
В
белом
платье,
голая
спина
In
a
white
dress,
with
your
bare
back
Боря
что-то
грустное
включил
Boris
played
something
sad
И
я
тебя
на
танец
пригласил
And
I
asked
you
to
dance
А
после,
помню,
все
так
напились
And
after,
I
remember,
everyone
got
so
drunk
И
кто
куда
по
школе
разбрелись
And
everyone
scattered
throughout
the
school
И
мы
с
тобой
зашли
в
какой-то
класс
And
you
and
I
went
into
some
classroom
Какой
не
помню,
помню
было
КЛАСС!
Which
one
I
don't
remember,
but
I
remember
it
was
CLASS!
Ах
это
лето,
этот
праздник
выпускной
Oh,
that
summer,
that
graduation
gala
Ах
тот
июнь,
что
познакомил
нас
с
тобой
Oh,
that
June,
that
introduced
us
Ах
эта
школа,
этот
вечер,
этот
бал
Oh,
that
school,
that
evening,
that
prom
Зачем
тебя
на
том
балу
я
...
Why
did
I
...
you
at
that
prom?
Мы
влом
вернулись
через
полчаса
We
staggered
back
in
half
an
hour
Ты
в
моих,
а
я
в
твоих
трусах
You
in
my
briefs,
and
I
in
yours
Родители
плясали
за
детей
Parents
were
dancing
in
place
of
their
kids
И
кучка
в
стельку
пьяных
учителей
And
a
group
of
totally
drunk
teachers
Борис
сидел
на
сцене
и
дремал
Boris
was
sitting
on
stage
and
dozing
И
музыку
какую-то
включал
And
he
switched
on
some
music
А
Владика
я
в
зале
не
нашел
And
I
didn't
find
Vladik
in
the
hall
Наверно
тоже
с
кем-нибудь
пошел
He'd
probably
gone
off
with
someone
too
Ах
это
лето,
этот
праздник
выпускной
Oh,
that
summer,
that
graduation
gala
Ах
тот
июнь,
что
познакомил
нас
с
тобой
Oh,
that
June,
that
introduced
us
Ах
эта
школа,
этот
вечер,
этот
бал
Oh,
that
school,
that
evening,
that
prom
Зачем
тебя
на
том
балу
я
...
Why
did
I
...
you
at
that
prom?
А
я
тебя
тогда
почти
что
полюбил
I
almost
fell
in
love
with
you
then
Но
с
пьяну
номер
телефона
твой
забыл
But
I
forgot
your
phone
number
when
I
was
drunk
И
не
подумав
дал
тебе
наверное
свой
And
I
probably
gave
you
mine
without
thinking
Ты
не
дождавшись
позвонила
мне
домой
When
you
didn't
get
through,
you
called
me
at
home
Но
к
сожалению
тебя
я
не
узнал
But
unfortunately
I
didn't
recognize
you
И
с
неохотой
сонным
голосом
болтал
And
I
chatted
sleepily
without
much
interest
Не
обижайся
просто
бытность
тех
годов
Don't
be
offended,
it
was
just
the
way
things
were
back
then
Играли
мы
подряд
по
пять
по
шесть
балов
We
played
five
or
six
proms
in
a
row
Ах
это
лето,
этот
праздник
выпускной
Oh,
that
summer,
that
graduation
gala
Ах
тот
июнь,
что
познакомил
нас
с
тобой
Oh,
that
June,
that
introduced
us
Ах
эта
школа,
этот
вечер,
этот
бал
Oh,
that
school,
that
evening,
that
prom
Зачем
тебя
на
том
балу
я
...
Why
did
I
...
you
at
that
prom?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Лучшее
date de sortie
11-03-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.