Андрей Алексин - Карамелька - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Андрей Алексин - Карамелька




Карамелька
Caramel
Как ты меня достала
How tired I am of you
Если б ты только знала
If you only knew
Счастье моё украла и покой
You've stolen my happiness and my peace
У нас было всё цивильно
We had it all civilized
Но ты так любви обильна
But you're so full of love
Мне стало трудно сильно с тобой
It became hard for me with you
Теперь соси, соси, соси свою карамельку!
Now suck, suck, suck on your caramel!
А я уеду, уеду куда-нибудь на недельку
And I'll leave, I'll leave somewhere for a week
И напиваться там буду, напиваться я буду в стельку
And I'll get drunk there, I'll get drunk there like crazy
Отпусти меня, отпусти или я свихнусь!
Let me go, let me go or I'll go crazy!
Нельзя быть такой упёртой
You can't be so stubborn
Я не живой, ни мертвый
I'm neither alive nor dead
Послать всё охота к чёрту и забыть
I want to send everything to hell and forget it
Но ты меня напрягаешь
But you're straining me
На нервах моих играешь
You're playing on my nerves
Что хочешь, сама не знаешь - так и быть
You don't know what you want yourself - so be it
Теперь соси, соси, соси свою карамельку!
Now suck, suck, suck on your caramel!
А я уеду, уеду куда-нибудь на недельку
And I'll leave, I'll leave somewhere for a week
И напиваться там буду, напиваться я буду в стельку
And I'll get drunk there, I'll get drunk there like crazy
Отпусти меня, отпусти или я свихнусь!
Let me go, let me go or I'll go crazy!
Давай соси, соси, соси свою карамельку!
Come on, suck, suck, suck on your caramel!
А я уеду, уеду куда-нибудь на недельку
And I'll leave, I'll leave somewhere for a week
И напиваться там буду, напиваться я буду в стельку
And I'll get drunk there, I'll get drunk there like crazy
Отпусти меня, отпусти или я свихнусь!
Let me go, let me go or I'll go crazy!





Writer(s): Aleksin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.