Paroles et traduction Андрей Алексин - Ну что ж ты страшная такая
Ну что ж ты страшная такая
Why Are You So Ugly?
Ну
что
ж
ты
страшная
такая?
Why
are
you
so
ugly?
Ты
такая
страшная
You're
so
ugly!
Ты
не
накрашенная
страшная
You're
ugly
without
makeup
И
накрашенная
And
even
with
makeup
Я
шёл
по
улице
весёлый
и
счастливый
I
was
walking
down
the
street
happy
and
carefree
А
был
воще
я
раньше
парень
не
трусливый
I
used
to
be
a
brave
guy
Но
вдруг
тебя
случайно
встретил,
между
делом
But
then
I
accidentally
met
you,
and
you
terrified
me
Так
испугался,
что
себе
в
штаны
наделал
I
was
so
scared,
I
crapped
my
pants
Ну
что
ж
ты
страшная
такая?
Why
are
you
so
ugly?
Ты
такая
страшная
You're
so
ugly!
Ты
не
накрашенная
страшная
You're
ugly
without
makeup
И
накрашенная
And
even
with
makeup
Ну
что
ж
ты
страшная
такая?
Why
are
you
so
ugly?
Ты
такая
страшная
You're
so
ugly!
Ты
не
накрашенная
страшная
You're
ugly
without
makeup
И
накрашенная
And
even
with
makeup
Я
фотокарточку
твою
повесил
в
ванной
I
hung
a
picture
of
you
in
my
bathroom,
darling
Исчезли
мыши
и
подохли
тараканы
Now
the
mice
are
gone
and
the
cockroaches
are
dead
Я
не
хочу
сейчас
при
всех
ругаться
матом
I
don't
want
to
swear
at
you
now
in
front
of
everyone
Тебе
в
музее
ужасов
работать
экспонатом
You
should
be
an
exhibit
in
a
horror
museum
Ну
что
ж
ты
страшная
такая?
Why
are
you
so
ugly?
Ты
такая
страшная
You're
so
ugly!
Ты
не
накрашенная
страшная
You're
ugly
without
makeup
И
накрашенная
And
even
with
makeup
Ну
что
ж
ты
страшная
такая?
Why
are
you
so
ugly?
Ты
такая
страшная
You're
so
ugly!
Ты
не
накрашенная
страшная
You're
ugly
without
makeup
И
накрашенная
And
even
with
makeup
Ну
что
ж
ты
страшная
такая?
Why
are
you
so
ugly?
Ты
такая
страшная
You're
so
ugly!
Ты
не
накрашенная
страшная
You're
ugly
without
makeup
И
накрашенная
And
even
with
makeup
Ну
что
ж
ты
страшная
такая?
Why
are
you
so
ugly?
Ты
такая
страшная
You're
so
ugly!
Ты
не
накрашенная
страшная
You're
ugly
without
makeup
И
накрашенная
And
even
with
makeup
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleksin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.