Paroles et traduction Андрей Алексин - Парень
Мы
с
тобой
лежали
на
зеленой
травке
We
were
lying
on
the
green
grass
Рядом
капошились
букашки
и
казавки
Bugs
and
ladybugs
were
crawling
nearby
И
была
такая
чудная
погода
And
the
weather
was
so
nice
И
от
куда
взялись
эти
2 урода
And
where
did
these
2 freaks
come
from
Проезжали
педики
на
велосипедике
Pedals
passed
by
on
a
bicycle
А
по
небу
плыли
грозовые
облака
And
storm
clouds
floated
across
the
sky
Проезжали
педики
на
велосипедике
Pedals
passed
by
on
a
bicycle
Мимо
голубого
ручейка
(2р.)
By
the
blue
stream
(2x)
Мы
с
тобой
сидели
в
парке
на
скамейке
We
were
sitting
in
the
park
on
a
bench
Целовал
тебе
я
родинки
на
шейке
I
kissed
your
moles
on
your
neck
Мы
не
замечали
как
проходит
время
We
didn't
notice
how
time
passed
Только
проезжали
двое
на
торпеде
Only
two
drove
past
on
a
torpedo
Ты
меня
однажды
пригласила
в
гости
One
day
you
invited
me
to
visit
Я
тебя
поставил
на
4 кости
I
put
you
on
4 bones
Мы
с
тобой
качались
медленно
смакуя
We
swung
slowly,
savoring
А
под
окном
катались
2 вот
этих
парня
And
under
the
window
2 of
these
guys
were
riding
Что
ж
это
такое
граждане
твориться
What
is
it,
citizens,
is
going
on
Только
соберусь
я
с
ней
уедениться
As
soon
as
I'm
going
to
be
alone
with
her
И
любви
волшебной
пробывать
прекрасы
And
to
taste
the
delights
of
magic
love
Тут
же
появляються
эти
ну
вы
поняли
These,
well,
you
know,
immediately
appear
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.