Андрей Гризли - Смой её обман - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Андрей Гризли - Смой её обман




Смой её обман
Wash Away Her Deceit
Я бегу от обмана по берегу океана,
I run from deceit along the ocean shore,
Но стою на том же месте, странно.
But strangely, I stay in the same place.
Дни меняют пейзажи, но картина всё та же -
Days change landscapes, but the picture remains the same -
Я бегу по берегу обмана.
I run along the shore of deception.
Океан, смой её обман! Помоги, помоги её простить.
Ocean, wash away her deceit! Help me, help me forgive her.
Океан, а когда ты пьян, тоже ты делаешь глупости.
Ocean, when you're drunk, you do stupid things too.
Из себя ты выходишь. Топишь города, пароходы;
You lose control. You drown cities and steamships;
Смотришь на вчерашние победы.
You look back at yesterday's victories.
А в твоём доме пусто. Знаешь всё наизусть ты,
And your home is empty. You know everything by heart,
И жалеешь страшно ты об этом!
And you regret it terribly!
Океан, смой её обман! Помоги, помоги её простить.
Ocean, wash away her deceit! Help me, help me forgive her.
Океан, а когда ты пьян, тоже ты делаешь глупости.
Ocean, when you're drunk, you do stupid things too.
Океан, смой её обман! Помоги, помоги её простить.
Ocean, wash away her deceit! Help me, help me forgive her.
Океан, а когда ты пьян, тоже ты делаешь глупости.
Ocean, when you're drunk, you do stupid things too.
Как её не любить мне... Как её не убить мне...
How can I not love her... How can I not kill her...
Как не затопить все наши корабли?
How can I not sink all our ships?
Как мне справиться с бурей, чтоб мы не утонули.
How can I handle the storm so we don't drown.
Ничего не смыслю я в делах твоих!
I don't understand anything about your ways!
Океан, смой её обман! Помоги, помоги её простить.
Ocean, wash away her deceit! Help me, help me forgive her.
Океан, а когда ты пьян, тоже ты делаешь глупости.
Ocean, when you're drunk, you do stupid things too.
Океан, смой её обман! Помоги, помоги её простить.
Ocean, wash away her deceit! Help me, help me forgive her.
Океан, а когда ты пьян, тоже ты делаешь глупости.
Ocean, when you're drunk, you do stupid things too.
Тоже ты делаешь глупости
You do stupid things too.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.