Paroles et traduction Андрей Леницкий - Вечно ждать
Вечно ждать
Forever Waiting
В
темноте,
сплелись
узлами
руки,
In
the
darkness,
our
hands
intertwined,
И
их
просто
не
отпусти.
And
I
just
couldn't
let
them
go.
Не
уходи,
шептала
мне
на
ухо,
"Don't
leave,"
you
whispered
in
my
ear,
Пауза
из
памяти.
A
pause
from
memory's
flow.
А
завтра
вновь,
напишут
во
всех
прессах,
And
tomorrow,
the
press
will
write
again,
Что
наши
чувства
off.
That
our
feelings
are
off.
Но
убежать
от
всех
проблем
не
стоит,
But
running
from
problems
isn't
worth
it,
И
я
буду
ждать
твоих
звонков.
And
I'll
be
waiting
for
your
calls.
Я
буду
вечно
ждать
тебя
одну,
I'll
forever
wait
for
you
alone,
Ночами
вспоминать,
иду
ко
дну.
Remembering
at
night,
sinking
down.
Я
буду
вечно
ждать
твою
весну,
I'll
forever
wait
for
your
spring,
Хоть
ты
не
услышишь,
слышишь,
слышишь
...
Though
you
won't
hear,
hear,
hear...
Я
буду
вечно
ждать
тебя
одну,
I'll
forever
wait
for
you
alone,
Ночами
вспоминать,
иду
ко
дну.
Remembering
at
night,
sinking
down.
Я
буду
вечно
ждать
твою
весну,
I'll
forever
wait
for
your
spring,
Хоть
ты
не
услышишь,
слышишь,
слышишь
...
Захлопнуты
двери,
так
сильно
на
сердце
давит
токсином,
Though
you
won't
hear,
hear,
hear...
Doors
slammed
shut,
my
heart
aches
with
toxic
sting,
Любовь
с
никотином
и
в
кровь
густым
дымом.
Мало,
по-малу
меня
чувства
ломали,
Love
with
nicotine,
thick
smoke
it
does
bring.
Little
by
little,
my
feelings
were
breaking,
Но
я
снова
с
тобою
в
мыслях,
But
I'm
with
you
again
in
my
thoughts,
Где
ты
моя
пристань???
Where
are
you,
my
haven???
Бежал
к
тебе
навстречу
- "Ясному
Солнцу",
Дышал
с
тобой,
так
беспечно.
I
ran
towards
you,
my
"Bright
Sun",
Breathed
with
you,
so
carefree.
Я
знаю
сон,
мы
проснемся,
I
know
the
dream,
we'll
wake
up,
День
начинался
с
нуля,
но
ничего
не
вернется.
The
day
started
anew,
but
nothing
will
return.
Где
ты
моя???
Где
твоё
солнце???
Where
are
you?
Where
is
your
sun???
Я
буду
вечно
ждать
тебя
одну,
I'll
forever
wait
for
you
alone,
Ночами
вспоминать,
иду
ко
дну.
Remembering
at
night,
sinking
down.
Я
буду
вечно
ждать
твою
весну,
I'll
forever
wait
for
your
spring,
Хоть
ты
не
услышишь,
слышишь,
слышишь
...
Though
you
won't
hear,
hear,
hear...
Я
буду
вечно
ждать
тебя
одну,
I'll
forever
wait
for
you
alone,
Ночами
вспоминать,
иду
ко
дну.
Remembering
at
night,
sinking
down.
Я
буду
вечно
ждать
твою
весну,
I'll
forever
wait
for
your
spring,
Хоть
ты
не
услышишь,
слышишь,
слышишь
...
Though
you
won't
hear,
hear,
hear...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.