Paroles et traduction Андрей Леницкий - Две половинки наркотик
Две половинки наркотик
Two Halves (A Drug)
Давай
прикинемся
новой
любовью.
Let's
pretend
to
be
newfound
love.
Давай
просто
обнимемся,
просто
с
тобой.
Let's
just
embrace,
just
you
and
me.
Давай
не
будем
кутаться
лютой
болью.
Let's
not
be
wrapped
in
cruel
pain.
Давай
забьём
на
все
тревоги,
ведь
рядом
спокойней.
Let's
forget
all
the
worries,
for
it's
calming
by
your
side.
И
пусть
нас
там
двое,
и
небо
кроет
-
And
though
there
are
two
of
us,
and
the
sky
covers
-
Давай
сгорим
кометой,
а
завтра
никто
и
не
вспомнит.
Let's
burn
like
a
comet,
and
tomorrow
no
one
will
remember.
Давай
не
будем
делиться
на
"За"
или
"Против",
Let's
not
divide
ourselves
into
"For"
or
"Against",
Ведь
мы
с
тобой
две
половинки
- наркотик!
For
you
and
I
are
two
halves
- a
drug!
(Две
половинки
- наркотик!)
(Two
halves
- a
drug!)
Давай
не
будем
друг
друга
стесняться.
Let's
not
be
shy
of
each
other.
Давай
- ты
мой
наркотик,
и
нам
уже
есть
восемнадцать.
Let's
- you
are
my
drug,
and
we're
already
eighteen.
Давай
шипучкой
в
воде
растворимся.
Let's
dissolve
like
effervescent
in
water.
Давай
сделаем
то,
что
долго
ещё
будет
сниться.
Let's
do
what
we
will
dream
about
for
a
long
time.
И
пусть
нас
там
двое,
и
небо
кроет
-
And
though
there
are
two
of
us,
and
the
sky
covers
-
Давай
сгорим
кометой,
а
завтра
никто
и
не
вспомнит.
Let's
burn
like
a
comet,
and
tomorrow
no
one
will
remember.
Давай
не
будем
делиться
на
"За"
или
"Против",
Let's
not
divide
ourselves
into
"For"
or
"Against",
Ведь
мы
с
тобой
две
половинки
- наркотик!
For
you
and
I
are
two
halves
- a
drug!
(Две
половинки
- наркотик!
(Two
halves
- a
drug!)
Две
половинки
- наркотик!)
Two
halves
- a
drug!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.