Paroles et traduction Андрей Леницкий - Медленный яд
Дождь
идет
сквозь
меня
The
rain
pours
through
me
А
я
без
тебя
по
улицам
липну
до
завтра
And
I
cling
to
the
streets
without
you
until
tomorrow
Ну
что
ж
наверно
пройдет,
пройдет
все
как
дождь
Well,
maybe
it
will
pass,
it
will
all
pass
like
the
rain
Забудется,
может,
привыкну
I
may
forget,
maybe
I'll
get
used
to
it
Дождь
идет
сквозь
меня
The
rain
pours
through
me
А
я
без
тебя
по
улицам
липну
до
завтра
And
I
cling
to
the
streets
without
you
until
tomorrow
Ну
что
ж
наверно
пройдет,
пройдет
все
как
дождь
Well,
maybe
it
will
pass,
it
will
all
pass
like
the
rain
Забудется,
может,
привыкну
I
may
forget,
maybe
I'll
get
used
to
it
Сколько
мне
еще
ждать,
сколько
мне
еще
верить
How
much
longer
must
I
wait,
how
much
longer
must
I
believe
Видят
чувств,
не
сбежать
не
поверишь
My
feelings
are
evident,
you
can't
escape,
you
can't
deny
them
Я
не
смогу
ни
капли
не
дня,
в
крови
медленный
яд
I
can't
live
without
you
for
a
drop
of
time,
a
day
Убивает
меня
без
тебя
The
slow
poison
is
killing
me
А
мне
хотя-бы
на
два
слова
с
тобой
And
I
need
to
speak
to
you,
even
just
for
a
moment
Да
я
стану
другой,
поверь,
я
стану
твоей
стеной
Yes,
I'll
change,
believe
me,
I'll
be
your
fortress
Садятся
звезды
под
горячей
луной
The
stars
are
fading
beneath
the
blazing
moon
Ты
опять
не
со
мной,
но
ты
опять
не
со
мной
You're
not
with
me
again,
but
you're
not
with
me
again
Сколько
мне
еще
ждать,
сколько
мне
еще
верить
How
much
longer
must
I
wait,
how
much
longer
must
I
believe
Видят
чувств,
не
сбежать
не
поверишь
My
feelings
are
evident,
you
can't
escape,
you
can't
deny
them
Я
не
смогу
ни
капли
не
дня,
это
медленный
яд
I
can't
live
without
you
for
a
drop
of
time,
a
day,
it's
a
slow
poison
Я
не
смогу
ни
капли
не
дня,
вколи
медленный
яд
I
can't
live
without
you
for
a
drop
of
time,
a
day,
inject
me
with
the
slow
poison
Убивает
меня
без
тебя
The
slow
poison
is
killing
me
Я
не
смогу
ни
капли
не
дня,
это
медленный
яд
I
can't
live
without
you
for
a
drop
of
time,
a
day,
it's
a
slow
poison
Быть
без
тебя
To
be
without
you
Я
не
смогу
ни
капли
не
дня,
вколи
медленный
яд
I
can't
live
without
you
for
a
drop
of
time,
a
day,
inject
me
with
the
slow
poison
Убивает
меня
без
тебя
The
slow
poison
is
killing
me
Я
не
смогу
ни
капли
не
дня,
это
медленный
яд
I
can't
live
without
you
for
a
drop
of
time,
a
day,
it's
a
slow
poison
Быть
без
тебя
To
be
without
you
Я
не
смогу
ни
капли
не
дня,
вколи
медленный
яд
I
can't
live
without
you
for
a
drop
of
time,
a
day,
inject
me
with
the
slow
poison
Убивает
меня
без
тебя
The
slow
poison
is
killing
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.