Paroles et traduction Андрей Макаревич - К нам в Холуево
К нам в Холуево
To Us in Kholuevo
Наш
путь
к
вершинам
бесконечно
труден
Our
path
to
the
peaks
is
infinitely
difficult
То
лбом
об
стену,
то
наоборот
Sometimes
with
our
heads
against
the
wall,
sometimes
the
other
way
around
К
нам
в
Холуево
приезжает
Путин
To
us
in
Kholuevo,
Putin
is
coming
Чтобы
увидеть,
как
живет
народ
To
see
how
the
people
live
Народ
в
ключе
такого
поворота
The
people,
in
light
of
such
a
turn
of
events
Поднялся
на
великие
дела
Rose
to
great
deeds
И
церковь
поменяла
план
работы
And
the
church
changed
its
work
plan
И
исполком
забил
в
колокола
And
the
executive
committee
rang
the
bells
ЖелДорВокзал
достроили
мгновенно
The
railway
station
was
completed
in
an
instant
В
буфете
понаставили
всего
The
buffet
was
stocked
with
everything
Бармена
заменили
на
бармена
The
bartender
was
replaced
by
a
bartender
С
погонами
майора
ФСО
With
the
epaulettes
of
a
major
of
the
FSO
Бомжей
свезли
на
нары
у
параши
Homeless
people
were
taken
to
jail
near
the
outhouse
С
центральных
улиц
выгребли
навоз
Manure
was
cleaned
from
the
central
streets
Всех
школьников
одели
в
форму
наших
All
schoolchildren
were
dressed
in
our
uniforms
На
всякий
случай,
вдруг
задаст
вопрос
Just
in
case
he
asks
a
question
По
городу
натыканы
знамена
Banners
are
placed
around
the
city
Проверен
дым
над
каждою
трубой
Smoke
over
each
chimney
has
been
checked
И
вся
трава
покрашена
в
зеленый
And
all
the
grass
is
painted
green
А
небо
— в
безмятежно
голубой
And
the
sky
is
a
serene
blue
Всю
ночь
менты
решали
оргвопросы
All
night
the
police
solved
organizational
issues
Друг
другу
наступая
на
мозоль
Stepping
on
each
other's
corns
И
до
крови
дрались
единороссы
And
the
United
Russia
members
fought
to
the
point
of
blood
Кому
встречать
и
подносить
хлеб-соль
Who
should
meet
him
and
offer
him
bread
and
salt
Кому
смешно,
а
вышло
не
до
смеха
It
might
be
funny
to
some,
but
it's
no
laughing
matter
Элита
на
перроне
собралась
The
elite
gathered
on
the
platform
Вот
только
Путин
так
и
не
приехал
But
Putin
never
showed
up
А
жизнь
уже
почти
что
задалась
And
life
was
almost
a
success
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): андрей макаревич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.