Paroles et traduction Андрей Макаревич - Либо это, либо то
Либо это, либо то
Either This or That
Звон
тетивы,
и
вновь
стрела
уходит
мимо
The
string
rings,
and
again
the
arrow
misses
Никто
из
нас
ещё
из
ста
не
выбил
сто
None
of
us
has
yet
knocked
out
a
hundred
out
of
a
hundred
Любой
мечтает
и
любить,
и
быть
любимым
Everyone
dreams
of
both
loving
and
being
loved
А
получает
либо
это,
либо
то
But
gets
either
this
or
that
Любой
мечтает
и
любить,
и
быть
любимым
Everyone
dreams
of
both
loving
and
being
loved
А
получает
либо
это,
либо
то
But
gets
either
this
or
that
Одни,
давясь,
едят
икру
почти
без
хлеба
Some
choke
on
caviar,
eating
it
almost
without
bread
А
у
других
карманы
– сито-решето
While
others'
pockets
are
like
a
sieve
Мы
так
хотим,
чтоб
и
для
денег,
и
для
неба
We
want
so
much
for
both
money
and
heaven
А
в
результате
– либо
это,
либо
то
But
as
a
result
- either
this
or
that
Мы
так
хотим,
чтоб
и
для
денег,
и
для
неба
We
want
so
much
for
both
money
and
heaven
А
в
результате
– либо
это,
либо
то
But
as
a
result
- either
this
or
that
Хохочут
ангелы,
и
черти
рожи
корчат
The
angels
laugh,
and
the
devils
make
faces
А
мы
всё
верим
в
беспонтовое
лото
But
we
still
believe
in
the
useless
lottery
И
так
хотим
пожить
поярче
да
подольше
And
we
want
so
much
to
live
brighter
and
longer
Забыв,
что
будет
либо
это,
либо
то
Forgetting
that
there
will
be
either
this
or
that
Мы
так
хотим
пожить
поярче
да
подольше
We
want
so
much
to
live
brighter
and
longer
Забыв,
что
будет
либо
это,
либо
то
Forgetting
that
there
will
be
either
this
or
that
Певцы
опять
поют,
а
лабухи
играют
The
singers
sing
again,
the
guitarists
play
И
всё,
что
сбудется
– известно
наперед
And
everything
that
will
come
true
is
known
in
advance
Дороги
нас
уже
давно
не
выбирают
The
roads
have
not
chosen
us
for
a
long
time
Им
все
равно,
кому
какая
отойдет
They
don't
care
who
gets
which
one
Дороги
нас
уже
давно
не
выбирают
The
roads
have
not
chosen
us
for
a
long
time
Им
все
равно,
кому
какая
отойдет
They
don't
care
who
gets
which
one
Им
все
равно,
кому
какая
отойдет
They
don't
care
who
gets
which
one
Им
все
равно,
кому
какая
отойдет
They
don't
care
who
gets
which
one
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrey Makarevich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.