Paroles et traduction Андрей Макаревич - Начало
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
se
olhar
pra
trás
vai
perceber
Если
оглянешься
назад,
то
поймешь,
Vai
ver
que
hoje
estou
melhor
do
que
você
поймешь,
что
сегодня
мне
лучше,
чем
тебе.
Olhando
ni
meu
rosto
só
vejo
sorriso
Глядя
на
мое
лицо,
видишь
только
улыбку,
E
dentro
do
meu
peito
só
tem
amooooor
а
в
моей
груди
живет
только
любо-о-овь.
Perdeu
uma
chance
que
a
vida
lhe
deu
Ты
упустила
шанс,
который
дала
тебе
жизнь,
Cuspiu
no
prato
que
você
comeu
наплевала
в
тарелку,
из
которой
ела.
Agora
vem
dizer
que
mudou(pode
chorar)
Теперь
ты
пришла
сказать,
что
изменилась
(можешь
плакать),
Chora
e
diz
que
ta
arrependida,
modesta
parte
eu
estou
feliz
плачешь
и
говоришь,
что
раскаиваешься,
а
я,
в
общем-то,
счастлив.
Alguem
curou
as
feridas
que
você
deixou
Кто-то
залечил
раны,
которые
ты
оставила.
Eu
to
de
boa,
eu
to
de
boa
У
меня
все
хорошо,
у
меня
все
хорошо.
Vai
saindo
de
fininho
eu
to
amando
outra
pessoa
Уходи
потихоньку,
я
люблю
другую.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): андрей макаревич
Album
И т. д.
date de sortie
18-11-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.