Андрей Макаревич - Начало - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Андрей Макаревич - Начало




Начало
Начало
E se olhar pra trás vai perceber
Если оглянешься назад, то поймешь,
Vai ver que hoje estou melhor do que você
поймешь, что сегодня мне лучше, чем тебе.
Olhando ni meu rosto vejo sorriso
Глядя на мое лицо, видишь только улыбку,
E dentro do meu peito tem amooooor
а в моей груди живет только любо-о-овь.
Perdeu uma chance que a vida lhe deu
Ты упустила шанс, который дала тебе жизнь,
Cuspiu no prato que você comeu
наплевала в тарелку, из которой ела.
Agora vem dizer que mudou(pode chorar)
Теперь ты пришла сказать, что изменилась (можешь плакать),
Chora e diz que ta arrependida, modesta parte eu estou feliz
плачешь и говоришь, что раскаиваешься, а я, в общем-то, счастлив.
Alguem curou as feridas que você deixou
Кто-то залечил раны, которые ты оставила.
Eu to de boa, eu to de boa
У меня все хорошо, у меня все хорошо.
Vai saindo de fininho eu to amando outra pessoa
Уходи потихоньку, я люблю другую.





Writer(s): андрей макаревич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.