Анелия - Твоя съм - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Анелия - Твоя съм




Твоя съм
I'm yours
Не ми понася тоя град без тебе
This city's unbearable without you
Не ми минаваш, дявол да те вземе
I can't get you out of my mind, damn it
Липсваш ми, а как си ти?
I miss you, how are you doing?
Щастлив ли си, с друга ли, отписа ли ме мене?
Are you happy, with someone else, have you written me off?
Дали на друга правиш сутрин кафе?
Do you make coffee for someone else in the mornings?
Дали заспиваш вечер внейните ръце?
Do you fall asleep in her arms every night?
Целува ли и гушка ли?
Does she kiss you and cuddle you?
И глези ли те, иска ли те повече от мен, кажи?
Does she spoil you, does she want you more than me, tell me?
И ако питаш как съм аз без тебе
And if you're wondering how I am without you
Не спя, не ям, не дишам даже вече
I don't sleep, I don't eat, I don't even breathe anymore
И ако питаш още ли съм жива
And if you're wondering if I'm still alive
И още твоя или друг ме има
And if I'm still yours or if someone else has me
Твоя съм, твоя съм, твоя съм, твоя
I'm yours, I'm yours, I'm yours, I'm yours
Още съм твоя, чу ли?
I'm still yours, do you hear?
Твоя съм, твоя съм, твоя съм, твоя
I'm yours, I'm yours, I'm yours, I'm yours
Още само твоя съм
I'm still all yours
А ти без мен добре ли живееш?
Are you doing well without me?
Прежали ли ме или от яд ме следваш?
Have you gotten over me or do you stalk me out of spite?
И пак пиян си лягаш сам
And you go to bed drunk again alone
Че има друг по мене луд и негова съм вече
Because there's someone else who's crazy about me and I'm his now
Дали на друга правиш сутрин кафе?
Do you make coffee for someone else in the mornings?
Дали заспиваш вечер нейните ръце?
Do you fall asleep in her arms every night?
Целува ли и гушка ли?
Does she kiss you and cuddle you?
И глези ли те, иска ли те повече от мен, кажи?
Does she spoil you, does she want you more than me, tell me?
И ако питаш как съм аз без тебе
And if you're wondering how I am without you
Не спя, не ям, не дишам даже вече
I don't sleep, I don't eat, I don't even breathe anymore
И ако питаш още ли съм жива
And if you're wondering if I'm still alive
И още твоя или друг ме има
And if I'm still yours or if someone else has me
Твоя съм, твоя съм, твоя съм, твоя
I'm yours, I'm yours, I'm yours, I'm yours
Още съм твоя, чу ли?
I'm still yours, do you hear?
Твоя съм, твоя съм, твоя съм, твоя
I'm yours, I'm yours, I'm yours, I'm yours
Още само твоя съм
I'm still all yours
И ако питаш как съм аз без тебе
And if you're wondering how I am without you
Не спя, не ям, не дишам даже вече
I don't sleep, I don't eat, I don't even breathe anymore
И ако питаш още ли съм жива
And if you're wondering if I'm still alive
И още твоя или друг ме има
And if I'm still yours or if someone else has me
Твоя съм, твоя съм, твоя съм, твоя
I'm yours, I'm yours, I'm yours, I'm yours
Още съм твоя, чу ли?
I'm still yours, do you hear?
Твоя съм, твоя съм, твоя съм, твоя
I'm yours, I'm yours, I'm yours, I'm yours
Още само твоя съм
I'm still all yours





Writer(s): николай пашев, росен димитров


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.