Анет Сай - Лимон - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Анет Сай - Лимон




Лимон
Lemon
Я полюбила лимон
I fell in love with lemon
Когда ты в чай его кидал
When you put it in my tea
Я полюбила метро
I fell in love with the subway
Ты там за руку меня взял
You took my hand there, you see
Я полюбила и дождь
I fell in love with the rain
Под ним меня поцеловал
You kissed me underneath it's strain
Я полюбила тебя
I fell in love with you
А ты ушёл и навсегда
And you left, and for good it seems
И не оставил мне ответ
And you left me with no reasons
Зачем привычки мне твои
Why do I need your habits now
Когда нас рядом больше нет?
When you're no longer around somehow?
Когда нас рядом больше нет
When you're no longer around somehow?
Я полюбила тот пятиэтажный дом
I fell in love with that five-story building
Ведь твоя в нём квартира
Because your apartment was in it, revealing
Я полюбила песни, что включал ты в нём
I fell in love with the songs you played in there
И поёт их Земфира
And Zemfira sings them, filling the air
Я полюбила даже горький шоколад
I even fell in love with dark chocolate's bite
Его очень ты любишь
You love it so, it feels so right
Я полюбила всё в тебе, вот это да
I fell in love with everything about you, wow
А ты ушёл и навсегда
And you left, and for good it seems
И не оставил мне ответ
And you left me with no reasons
Зачем привычки мне твои
Why do I need your habits now
Когда нас рядом больше нет?
When you're no longer around somehow?
Когда нас рядом больше нет (больше нет)
When you're no longer around somehow? (No longer around)
Я даже разлюбила спать до часу дня
I even fell out of love with sleeping 'til one
Ты встаёшь очень рано
You wake up so early, with the rising sun
Я разлюбила книгу "Горе от ума"
I fell out of love with the book "Woe from Wit"
Ты назвал её странной
You called it strange, I can't forget
Я даже разлюбила телевизор, всё
I even fell out of love with the TV, it's true
Потому что был рядом
Because you were near, me and you
Теперь хожу на фильмы я одна в кино
Now I go to the movies alone, it's a plight
С горьким шоколадом
With my dark chocolate, in the fading light
А ты ушёл и навсегда
And you left, and for good it seems
И не оставил мне ответ
And you left me with no reasons
Зачем привычки мне твои
Why do I need your habits now
Когда нас рядом больше нет?
When you're no longer around somehow?
Когда нас рядом больше нет
When you're no longer around somehow?
Когда нас рядом больше
When you're no longer around






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.