Paroles et traduction Анет Сай - Мотылёк
Мое
сердечко
йок
мотылёк
летит
My
little
heart,
flutter
like
a
moth
Мое
сердечко
йок
мотылёк
в
пути
My
little
heart,
flutter
like
a
moth
on
its
way
Все
ищет
фонари,
никому
не
говори
Searching
for
streetlights,
don't
tell
anyone
Где
тебя
найти,
где
тебя
найти
Where
can
I
find
you,
where
can
I
find
you
До
тебя
много
километров
или
пару
сотен
Whether
it's
thousands
of
miles
or
a
few
hundred
Твои
ярко
горят,
когда
мои
напротив
Your
light
shines
brightly
when
mine
is
close
Мы
были
бы
на
связи,
но
кто
то
обрезал
провод
We'd
be
connected,
but
someone
cut
the
wire
Это
отличный
повод,
чтоб
вырваться
к
тебе
This
is
the
perfect
excuse
to
break
free
Ищу
твои
фонарики,
5 секунд
до
паники
Looking
for
your
lights,
panic
sets
in
in
five
seconds
Зачем
любовь
большая,
но
меня
делает
маленькой
Why
is
my
love
so
strong,
but
makes
me
feel
small
И
я
лечу
сквозь
город,
чтоб
найти
тебя
на
станции
And
I
fly
through
the
city,
to
find
you
at
the
station
Влюбиться
и
здесь
навсегда
остаться
To
fall
in
love
and
stay
here
forever
Мое
сердечко
йок
мотылёк
летит
My
little
heart,
flutter
like
a
moth
Мое
сердечко
йок
мотылёк
в
пути
My
little
heart,
flutter
like
a
moth
on
its
way
Все
ищет
фонари,
никому
не
говори
Searching
for
streetlights,
don't
tell
anyone
Где
тебя
найти,
где
тебя
найти
Where
can
I
find
you,
where
can
I
find
you
Мое
сердечко
йок
мотылёк
летит
My
little
heart,
flutter
like
a
moth
Мое
сердечко
йок
мотылёк
в
пути
My
little
heart,
flutter
like
a
moth
on
its
way
Все
ищет
фонари,
никому
не
говори
Searching
for
streetlights,
don't
tell
anyone
Где
тебя
найти,
где
тебя
найти
Where
can
I
find
you,
where
can
I
find
you
Мы
будем
долго
спорить
кто
из
нас
сильнее
скучал
We'll
argue
endlessly
about
who
missed
the
other
more
Мы
ждали
этой
встречи
как
любимый
сериал
We've
been
waiting
for
this
moment
like
a
favorite
TV
show
Внутри
нас
огоньки
да
пускай
они
горят
Inside
us,
the
lights
burn
bright,
let
them
shine
И
мы
опять
на
свет
ведь
нам
все
до
фонаря
And
we'll
turn
towards
the
light,
because
we
don't
care
Как
на
воздушном
шарике,
моя
к
твоей
душа
летит
Like
on
a
hot
air
balloon,
my
soul
is
flying
to
yours
Неважно
в
миллиметре
или
с
других
полушариев
It
doesn't
matter
if
it's
a
millimeter
away
or
from
another
hemisphere
И
мы
будем
ровно
в
8 оба
на
любимой
станции
And
at
exactly
8,
we'll
both
be
at
our
favorite
station
Чтоб
встретиться
и
больше
не
расстаться
To
meet
and
never
part
again
Мое
сердечко
йок
мотылёк
лети
My
little
heart,
flutter
like
a
moth
Мое
сердечко
йок
мотылёк
в
пути
My
little
heart,
flutter
like
a
moth
on
its
way
Все
ищет
фонари,
никому
не
говори
Searching
for
streetlights,
don't
tell
anyone
Где
тебя
найти,
где
тебя
найти
Where
can
I
find
you,
where
can
I
find
you
Мое
сердечко
йок
мотылёк
лети
My
little
heart,
flutter
like
a
moth
Мое
сердечко
йок
мотылёк
в
пути
My
little
heart,
flutter
like
a
moth
on
its
way
Все
ищет
фонари,
никому
не
говори
Searching
for
streetlights,
don't
tell
anyone
Где
тебя
найти,
где
тебя
найти
Where
can
I
find
you,
where
can
I
find
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): кокшаров константин николаевич, михеев александр николаевич, сайдалиева анна вячеславовна
Album
Мотылёк
date de sortie
10-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.