Paroles et traduction Анжелика Варум feat. Леонид Агутин - Привокзальное кафе
Привокзальное кафе
Train Station Cafe
Объявление
минут
уточняет
время,
The
announcement
clarifies
the
time,
Отправление
задержано
на
час,
Departure
is
delayed
by
an
hour,
Привокзальное
кафе
остаётся
с
теми,
The
train
station
cafe
stays
with
those,
У
кого
остался
шанс.
Who
still
have
a
chance.
А
за
окном
печально
мокнут
вагоны,
And
the
train
cars
drown
sadly
outside,
Дремлет
притихший
ожидания
зал,
The
hushed
waiting
room
dozes,
Если
б
ты
знал,
как
надоели
перроны,
If
you
only
knew
how
tired
I
am
of
platforms,
Как
я
не
хочу
уезжать,
если
б
ты
только
знал.
If
you
only
knew
how
much
I
don't
want
to
leave.
Электронные
часы
в
глубине
вокзала
The
digital
clock
in
the
depths
of
the
station
Незаметные
хозяева
людей,
Unseen
masters
of
people,
Он
об
этом
не
спросил,
а
она
сказала,
He
didn't
ask
about
it,
and
she
said,
Это
было
нелегко
ей.
It
was
difficult
for
her.
А
за
окном
печально
мокнут
вагоны,
And
the
train
cars
drown
sadly
outside,
Дремлет
притихший
ожидания
зал,
The
hushed
waiting
room
dozes,
Если
б
ты
знал,
как
надоели
перроны,
If
you
only
knew
how
tired
I
am
of
platforms,
Как
я
не
хочу
уезжать,
если
б
ты
только
знал.
If
you
only
knew
how
much
I
don't
want
to
leave.
Если
б
только
знал
ты,
если
б
только
знал
ты.
If
you
only
knew,
if
you
only
knew.
А
за
окном
печально
мокнут
вагоны,
And
the
train
cars
drown
sadly
outside,
Дремлет
притихший
ожидания
зал,
The
hushed
waiting
room
dozes,
Если
б
ты
знал,
как
надоели
перроны,
If
you
only
knew
how
tired
I
am
of
platforms,
Как
я
не
хочу
уезжать,
если
б
ты
только
знал.
If
you
only
knew
how
much
I
don't
want
to
leave.
Если
б
только
знал,
если
б
только
знал,
If
you
only
knew,
if
you
only
knew,
Если
б
только
знал,
если
б
только
знал.
If
you
only
knew,
if
you
only
knew.
Если
б
только
знал.
If
you
only
knew.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): леонид агутин
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.