Ты единственный
Du bist der Einzige
Нагадай
цыганка
мне
жизнь
красивую
Wahrsage
mir,
Zigeunerin,
ein
schönes
Leben,
Там,
где
в
роще
золотой
до
утра
Dort,
wo
im
goldenen
Hain
bis
zum
Morgen
Соловьи
поют
песню
тихую
Nachtigallen
ein
leises
Lied
singen
И
от
счастья
кругом
голова
Und
vor
Glück
einem
schwindelig
wird.
Сколько
зим
прошло,
боль
остыла,
(боль
остыла)
Wie
viele
Winter
sind
vergangen,
der
Schmerz
ist
abgekühlt,
(der
Schmerz
ist
abgekühlt)
Только
в
памяти
твоя
весна
Nur
in
der
Erinnerung
ist
dein
Frühling.
Ты
единственный,
кого
я
так
любила,
(кого
я
так
любила)
Du
bist
der
Einzige,
den
ich
so
geliebt
habe,
(den
ich
so
geliebt
habe)
Ты
единственный,
кого
я
так
ждала
Du
bist
der
Einzige,
auf
den
ich
so
gewartet
habe.
В
жизнь
мою
ворвись
светом
солнечным
Stürme
in
mein
Leben
wie
Sonnenlicht,
Душу
мою
спящую
разбуди,
да
разбуди
Wecke
meine
schlafende
Seele,
ja,
wecke
sie.
Зацелуй
меня
взглядом
ласковым
Küsse
mich
mit
zärtlichem
Blick
И
любовью
так
желанной
накажи
Und
bestrafe
mich
mit
so
ersehnter
Liebe.
Сколько
зим
прошло,
боль
остыла
Wie
viele
Winter
sind
vergangen,
der
Schmerz
ist
abgekühlt,
Только
в
памяти
твоя
весна
Nur
in
der
Erinnerung
ist
dein
Frühling.
Ты
единственный,
кого
я
так
любила
Du
bist
der
Einzige,
den
ich
so
geliebt
habe,
Ты
единственный,
кого
я
так
ждала
Du
bist
der
Einzige,
auf
den
ich
so
gewartet
habe.
Сколько
ты
дорог
прошел,
ветреных
ночей
Wie
viele
Wege
bist
du
gegangen,
windige
Nächte,
Но
судьба
у
нас
с
табою
одна
Aber
wir
haben
ein
gemeinsames
Schicksal.
Сердце
на
замке,
тысячи
ключе
Mein
Herz
ist
verschlossen,
tausend
Schlüssel,
Только
я
одна
путь
к
нему
нашла
Aber
nur
ich
habe
den
Weg
zu
ihm
gefunden.
Сколько
зим
прошло,
боль
остыла
Wie
viele
Winter
sind
vergangen,
der
Schmerz
ist
abgekühlt,
Только
в
памяти
и
вот
весна
Nur
in
der
Erinnerung,
und
jetzt
ist
es
Frühling.
А
единственный,
кого
я
так
любила,
(кого
я
так
любила)
Und
der
Einzige,
den
ich
so
geliebt
habe,
(den
ich
so
geliebt
habe)
Он
единственный,
кого
я
так
ждала
Er
ist
der
Einzige,
auf
den
ich
so
gewartet
habe.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): анжелика начесова
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.