Paroles et traduction Анжелика Пушнова - Держи меня
Не
нужно
чинить,
что
не
сломано
No
need
to
fix
what's
not
broken
Не
нужно
притворяться
незнакомыми
No
need
to
pretend
we're
strangers
Я
предлагаю
всё
с
листа
нового
I
propose
we
start
over
from
scratch
А
прошлое
удалить
And
erase
the
past
Неважно,
кто
станет
виновником
It
doesn't
matter
who
becomes
the
culprit
Ведь
будет
это
всё
ради
нас
двоих
Because
it
will
all
be
for
the
sake
of
us
Ещё
сильнее
станем
с
тобою
мы
We'll
become
stronger
together
Ценить
каждый
новый
миг
To
cherish
every
new
moment
Держи
меня
крепко,
крепко,
крепко
так
Hold
me
tightly,
tightly,
tightly
И
никому
меня
не
отдавай
And
don't
ever
give
me
away
Люби
меня
сильно,
сильно,
сильно
так
Love
me
fiercely,
fiercely,
fiercely
И
никуда
не
отпускай
And
don't
ever
let
me
go
Держи
меня
крепко,
крепко,
крепко
так
Hold
me
tightly,
tightly,
tightly
Мне
важно
чувствовать,
что
твоя
It's
important
to
me
to
feel
that
I'm
yours
Люби
меня
сильно,
сильно,
сильно
так
Love
me
fiercely,
fiercely,
fiercely
Как
никого
раньше
до
меня
Like
no
one
else
before
me
Неважно,
кто
сделает
первый
шаг
It
doesn't
matter
who
takes
the
first
step
Ведь
на
двоих
у
нас
общая
душа
Because
together
we
have
one
soul
А
важно
лишь,
чтобы
могли
дышать
And
all
that
matters
is
that
we
can
breathe
И
жить
ради
любви
And
live
for
love
Неважно,
кто
станет
виновником
It
doesn't
matter
who
becomes
the
culprit
Ведь
будет
это
всё
ради
нас
двоих
Because
it
will
all
be
for
the
sake
of
us
Ещё
сильнее
станем
с
тобою
мы
We'll
become
stronger
together
Ценить
каждый
новый
миг
To
cherish
every
new
moment
Держи
меня
крепко,
крепко,
крепко
так
Hold
me
tightly,
tightly,
tightly
И
никому
меня
не
отдавай
And
don't
ever
give
me
away
Люби
меня
сильно,
сильно,
сильно
так
Love
me
fiercely,
fiercely,
fiercely
И
никуда
не
отпускай
And
don't
ever
let
me
go
Держи
меня
крепко,
крепко,
крепко
так
Hold
me
tightly,
tightly,
tightly
Мне
важно
чувствовать,
что
твоя
It's
important
to
me
to
feel
that
I'm
yours
Люби
меня
сильно,
сильно,
сильно
так
Love
me
fiercely,
fiercely,
fiercely
Как
никого
раньше
до
меня
Like
no
one
else
before
me
Держи
меня
крепко,
крепко,
крепко
так
Hold
me
tightly,
tightly,
tightly
Люби
меня
сильно,
сильно,
сильно
так
Love
me
fiercely,
fiercely,
fiercely
И
никуда
не
отпускай
And
don't
ever
let
me
go
Держи
меня
крепко,
крепко,
крепко
так
Hold
me
tightly,
tightly,
tightly
Мне
важно
чувствовать,
что
твоя
It's
important
to
me
to
feel
that
I'm
yours
Люби
меня
сильно,
сильно,
сильно
так
Love
me
fiercely,
fiercely,
fiercely
Как
никого
раньше
до
меня
Like
no
one
else
before
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): железняк алексей павлович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.