Paroles et traduction АнимациЯ - Спички
Если
не
делать
ничего
плохого
If
I
do
nothing
wrong,
Никому
не
сказать
плохого
слова
If
I
don't
say
a
bad
word
to
anyone,
Наверно
будут
любить,наверно
будут
уважать
They
will
probably
love
me,
they
will
probably
respect
me,
И
вероятно
будут
брать
за
хвост
и
провожать
And
they
will
likely
take
me
by
the
tail
and
see
me
off.
Да
алгоритм
прост
и
он
является
основой
Yes,
the
algorithm
is
simple
and
it
is
the
basis,
Круто,
замечательно
и
в
целом
просто
клёво
Cool,
wonderful
and
overall
just
awesome.
Если
не
делать
ничего
плохого
If
I
do
nothing
wrong,
Никому
не
сказать
плохого
слова
If
I
don't
say
a
bad
word
to
anyone,
Эй,
возьми
мои
мокрые
спички
Hey,
take
my
wet
matches,
Мою
холодную
воду
My
cold
water,
Мои
дурные
привычки
My
bad
habits,
Больную
свободу
My
sick
freedom.
Эй,
зачем
ты
лезешь
из
кожи
Hey,
why
are
you
trying
to
get
out
of
your
skin?
В
ней
довольно
удобно
It's
quite
comfortable
in
it.
А
мы
с
тобою
похожи
And
you
and
I
are
alike,
И
вроде
бы
оба
свободны
And
it
seems
like
we're
both
free.
Ну
что
ты
лечишь
мне
рецепты
человеческого
счастья
Why
are
you
feeding
me
recipes
for
human
happiness?
Что
ушел
бы
на
край
света
и
в
жару
и
в
ненастье
That
I
would
go
to
the
ends
of
the
earth,
in
heat
and
bad
weather.
Давай
уедем,
давай,
давай
рюкзак
надевай
Let's
go,
come
on,
put
on
your
backpack,
Только
димагогию
свою
не
развивай
Just
don't
develop
your
demagoguery.
Наверно
это
правда,
что
вначале
было
слово
It's
probably
true
that
in
the
beginning
was
the
word,
Но
есть
ли
разница
когда
в
нем
толку
никакого
But
does
it
matter
when
there's
no
sense
in
it?
Я
повторяю
тебе
снова
и
снова
I
repeat
to
you
again
and
again,
Только
не
делай
ничего
плохого
Just
don't
do
anything
wrong.
Эй,
возьми
мои
мокрые
спички
Hey,
take
my
wet
matches,
Мою
холодную
воду
My
cold
water,
Мои
дурные
привычки
My
bad
habits,
Больную
свободу
My
sick
freedom.
Эй,
зачем
ты
лезешь
из
кожи
Hey,
why
are
you
trying
to
get
out
of
your
skin?
В
ней
довольно
удобно
It's
quite
comfortable
in
it.
А
мы
с
тобою
похожи
And
you
and
I
are
alike,
И
вроде
бы
оба
свободны
And
it
seems
like
we're
both
free.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Время Ё
date de sortie
28-05-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.