Paroles et traduction Анна Герман - A Kiedy Wszystko Zgaśnie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daj
mi
tlen
kiedy
moje
niebo
zgaśnie
Дай
мне
кислород,
когда
мое
небо
погаснет
Gdy
się
odbije
od
dna
odwdzięczę
się
zawsze
Когда
он
отскочит
от
дна,
я
отблагодарю
тебя
всегда
Podaj
mi
rękę
kiedy
zwyczajnie
upadnę
Дай
мне
руку,
когда
я
упаду.
A
podczas
burzy
podaj
mi
kolczatą
tarcze.
x1
А
во
время
шторма
дай
мне
колючий
щит.
x1
Nie
spotkasz
mnie
na
nowej
drodze
życia
Ты
не
встретишь
меня
на
новом
жизненном
пути
Nie
możesz
wiedzieć
że
nie
spełni
się
sen
Ты
не
можешь
знать,
что
мечта
не
сбудется.
Chciałem
pytać
ale
chyba
za
dużo
wiem
Я
хотел
спросить,
но
я
слишком
много
знаю.
Tylko
obudź
się
kiedy
brak
Ci
mnie
Только
проснись,
когда
ты
скучаешь
по
мне
Dlaczego
szukasz
mnie
po
nowych
brzegach
Почему
ты
ищешь
меня
по
новым
берегам
Nie
dawno
jeszcze
bywałeś
kolega
Не
давным-давно
ты
был
одноклассником.
Dlaczego
myślisz
że
żyć
się
tu
nie
da
Почему
ты
думаешь,
что
жить
здесь
нельзя?
I
chciałbyś
mi
tylko
wciąż
życzyć
coś
złego
И
все,
что
ты
хотел,
это
пожелать
мне
чего-то
плохого.
Mam
swoje
imie
i
śline
przełykam
У
меня
есть
свое
имя,
и
я
глотаю
слюну
Tak
samo
jak
każdy
dużo
myśli
i
pytań
Так
же,
как
у
всех
много
мыслей
и
вопросов
Legalna
płyta
na
półkach
w
empikach
Легальная
доска
на
полках
в
EMPICS
A
jak
nie
spotykasz
mnie
pytasz
co
słychać
И
если
ты
не
встречаешься
со
мной,
ты
спрашиваешь,
Как
дела?
Szkoda
że
taka
znajomość
wygasła
Жаль,
что
такое
знакомство
истекло.
Sprawa
jest
jasna
wracam
do
miasta
Дело
ясное,
я
возвращаюсь
в
город
Na
bank
nie
ostatnia
podróż
mego
życia
Не
последнее
путешествие
в
моей
жизни.
I
znowu
nawijam
te
smuty
noo
przypał.
И
я
снова
наматываю
эти
печальные
нууууууууууу.
Daj
mi
tlen
kiedy
moje
niebo
zgaśnie
Дай
мне
кислород,
когда
мое
небо
погаснет
Gdy
się
odbije
od
dna
odwdzięczę
się
zawsze
Когда
он
отскочит
от
дна,
я
отблагодарю
тебя
всегда
Podaj
mi
rękę
kiedy
zwyczajnie
upadnę
Дай
мне
руку,
когда
я
упаду.
A
podczas
burzy
podaj
mi
kolczatą
tarcze.
x2
А
во
время
шторма
дай
мне
колючий
щит.
x2
Stoję
na
moście
a
obok
mam
Ciebie
Я
стою
на
мосту
и
рядом
с
тобой
Miałbyć
księżyc
są
chmury
na
niebie
У
Луны
есть
облака
в
небе
Czuje
jak
popadam
w
tą
furię
od
środka
Я
чувствую,
как
впадаю
в
эту
ярость
изнутри.
Ciesze
się
z
tego
że
mogłem
Cię
spotkać
Я
рад,
что
встретил
тебя.
Magia
spojrzenia
magia
słów
daje
Ci
wiarę
Магия
взгляда
магия
слов
дает
вам
веру
Do
głowy
wpadł
bunt
i
nie
myślę
o
nich
В
голову
пришел
бунт,
и
я
не
думаю
о
них
Mam
sercę
i
rozum
właśnie
się
stałaś
У
меня
есть
сердце
и
разум,
ты
только
что
стала
Jednym
z
głównych
powodów
Одна
из
главных
причин
Moja
powaga
gaśnie
wszystko
w
żarcie
Моя
серьезность
гасит
все
в
еде
Jakbym
był
w
bajce
nie
myślę
o
prawdzie
Как
будто
я
в
сказке
не
думаю
об
истине
Choć
całkiem
poważnie
spoglądam
na
Ciebie
Хотя
я
серьезно
смотрю
на
тебя
Dziś
rozwijam
żagle
płyne
pod
niebem
Сегодня
я
разворачиваю
паруса
я
плыву
под
небом
Polska
kiedy
czuję
że
wracam
to
mimo
tej
płyty
czeka
ciężka
praca
Польша
когда
я
чувствую,
что
я
возвращаюсь,
несмотря
на
эту
пластинку
ждет
тяжелая
работа
Mam
moralnego
kaca
gdy
znów
sie
napiję
У
меня
моральное
похмелье,
когда
я
снова
выпью
Odstawiam
po
kątach
się
wkurwiam
tak
żyje.
Я
отхожу
по
углам,
я
злюсь
так
живо.
Daj
mi
tlen
kiedy
moje
niebo
zgaśnie
Дай
мне
кислород,
когда
мое
небо
погаснет
Gdy
się
odbije
od
dna
odwdzięczę
się
zawsze
Когда
он
отскочит
от
дна,
я
отблагодарю
тебя
всегда
Podaj
mi
rękę
kiedy
zwyczajnie
upadnę
Дай
мне
руку,
когда
я
упаду.
A
podczas
burzy
podaj
mi
kolczatą
tarcze.
x3
А
во
время
шторма
дай
мне
колючий
щит.
x3
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.