Анна Герман - Czlowieczy los - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Анна Герман - Czlowieczy los




Czlowieczy los
Человеческая судьба
Człowieczy los nie jest bajką, ani snem.
Человеческая судьба не сказка и не сон.
Człowieczy los jest zwyczajnym, szarym dniem.
Человеческая судьба обычный серый день.
Człowieczy los niesie z soba, żal i łzy.
Человеческая судьба несет с собой печаль и слезы.
Pomimo to można los zmienić w dobry, lub zły.
Несмотря на это, можно судьбу изменить к лучшему или к худшему.
Uśmiechaj się,
Улыбайся,
Do każdej chwili uśmiechaj,
Каждому мгновению улыбайся,
Na dzień szczęśliwy nie czekaj,
Счастливого дня не жди,
Bo kresu nadejdzie czas,
Ведь конец придет,
Nim uśmiechniesz się chociaż raz.
Прежде чем улыбнешься ты хоть раз.
Uśmiech odsłoni przed tobą siedem codziennych cudów świata.
Улыбка откроет перед тобой семь повседневных чудес света.
Tęczowym mostem zapłonie nad dniem, co ulata.
Радужным мостом засияет над уходящим днем.
Marzeniom skrzydeł doda, wspomnieniom urody.
Мечтам крылья придаст, воспоминаниям красоты.
Pomoże strudzonemu pokonać przeszkody...
Поможет уставшему преодолеть преграды...
Uśmiechaj się,
Улыбайся,
Do każdej chwili uśmiechaj,
Каждому мгновению улыбайся,
Na dzień szczęśliwy nie czekaj,
Счастливого дня не жди,
Bo kresu nadejdzie czas,
Ведь конец придет,
Nim uśmiechniesz się chociaż raz.
Прежде чем улыбнешься ты хоть раз.
Uśmiechaj się, uśmiechaj się!
Улыбайся, улыбайся!





Writer(s): German-tucholska Anna, Nowak-aprile Alina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.