Paroles et traduction Анна Герман feat. Симфонический оркестр Госкино СССР - Эхо любви
Покроется
небо
пылинками
звёзд
The
sky
will
cover
with
tiny
stars
И
выгнутся
ветки
упруго
And
the
branches
will
bend
with
elasticity
Тебя
я
услышу
за
тысячу
вёрст
I
will
hear
you
from
a
thousand
miles
Мы
долгое
эхо
друг
друга
We
are
each
other's
eternal
echo
Мы
долгое
эхо
друг
друга
We
are
each
other's
eternal
echo
И
мне
до
тебя,
где
бы
я
ни
была
And
I
can
feel
you
Дотронуться
сердцем
не
трудно
Wherever
I
am
Опять
нас
любовь
за
собой
позвала
Love
has
called
for
us
again
Мы
нежность,
мы
нежность
We
are
tenderness
Мы
вечная
нежность
друг
друга
We
are
each
other's
endless
tenderness
Мы
нежность
мы
нежность
We
are
tenderness
Мы
вечная
нежность
друг
друга
We
are
each
other's
endless
tenderness
И
даже
в
краю
наползающей
тьмы
And
even
in
the
land
of
encroaching
darkness
За
гранью
смертельного
круга
On
the
brink
of
eternity
Я
знаю,
с
тобой
не
расстанемся
мы
I
know,
we
will
not
part
Мы
память,
мы
память
We
are
memory
Мы
звёздная
память
друг
друга
We
are
each
other's
ethereal
memory
Мы
память,
мы
память
We
are
memory
Мы
звёздная
память
друг
друга
We
are
each
other's
ethereal
memory
Мы
эхо.
Эхо
We
echo.
Echo
Мы
эхо.
Эхо
We
echo.
Echo
Мы
долгое
эхо
друг
друга
We
are
each
other's
eternal
echo
Мы
эхо.
Эхо
We
echo.
Echo
Мы
эхо.
Эхо
We
echo.
Echo
Мы
долгое
эхо
друг
друга
We
are
each
other's
eternal
echo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.