Paroles et traduction Анна Герман - Город влюблённых
Город влюблённых
City of Lovers
Есть
на
далекой
планете
There
is
a
city
on
a
distant
planet,
Город
влюбленных
людей
The
city
of
lovers.
Звёзды
для
них
по-особому
светят
Stars
shine
brighter
there
Небо
для
них
голубее
And
the
sky
is
bluer.
Белые
стены
над
морем
White
walls
above
the
sea,
Белый
покой
и
уют
White
peace
and
comfort.
Люди
не
ссорятся
People
don't
quarrel,
Люди
не
спорят
People
don't
argue,
Люди
друг-другу
поют
People
sing
to
each
other.
Посидим,
помолчим
Let's
sit
in
silence,
Всё
само
пройдет
Everything
will
pass,
И
растает
гнев,
и
печаль
уйдёт
Anger
will
melt
away,
and
sadness
will
disappear.
Посидим,
помолчим
Let's
sit
in
silence,
Не
нужны
слова
No
words
are
necessary,
Виноваты
мы,
а
любовь
права
It's
our
fault,
but
love
is
right.
Если
тот
город
увидишь
If
you
see
that
city,
Сразу
обиды
простишь
You
will
forgive
all
offenses.
Словом
напрасным
меня
не
обидишь
You
will
not
offend
me
with
a
careless
word,
Ссорою
не
оскорбишь
You
will
not
insult
me
with
a
quarrel.
Путь
нам
навеки
осветит
The
city's
white
light
Белого
города
свет
Will
illuminate
our
path
forever.
Пусть
говорят,
что
на
нашей
планете
Let
them
say
that
this
city
Этого
города
нет
Does
not
exist
on
our
planet.
Посидим,
помолчим
Let's
sit
in
silence,
Всё
само
пройдет
Everything
will
pass,
И
растает
гнев,
и
печаль
уйдёт
Anger
will
melt
away,
and
sadness
will
disappear.
Посидим,
помолчим
Let's
sit
in
silence,
Не
нужны
слова
No
words
are
necessary,
Виноваты
мы,
а
любовь
права
It's
our
fault,
but
love
is
right.
Посидим,
помолчим
Let's
sit
in
silence,
Всё
само
пройдёт
Everything
will
pass,
И
растает
гнев,
и
печаль
уйдёт
Anger
will
melt
away,
and
sadness
will
disappear.
Есть
на
земле
этот
город
влюблённых
людей
On
earth,
there
is
this
city
of
lovers.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): вадим гамалия, виктор орлов
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.